Localización: Sala AV
Yuzuru Fushimi
Y con esto concluye mi reporte. ¿Tiene alguna pregunta, Su Majestad?
Eichi Tenshouin
Por favor, desearía que no me llamaras asi. No soy más que un nómada tras el trono.
Independientemente de ello, nuestro pequeño Tori se ha visto en una situación bastante desagradable, ¿hm?
Yuzuru Fushimi
Algo difícil. El "Club de música ligera" ha tratado a mi Joven Maestro de forma un tanto dura.
Si terminase herido, sería incapaz de mostrarme ante su padre. Oh, estoy tan preocupado que comienzo a sentirme mareado...
Eichi Tenshouin
Eres realmente sobreprotector... pero si continuas mimando asi a Tori para siempre, no le ayudara para nada, ¿sabes?
Es un chico trabajador, asi que déjalo estar, estoy seguro de que el mismo podrá darse cuenta de las cosas. Y entonces, tengo la certeza de que se unirá a nuestro "circo," no importa lo que le cueste lograrlo.
Asi que, ¿por qué no simplemente damos un paso atrás y esperamos a que suceda? Realmente no tenemos tanto tiempo libre para andar preocupándonos de otros, después de todo.
Keito Hasumi
Precisamente. Justo cuando me estaba preguntando que estarías maquinando tras eludir tus responsabilidades en el "Consejo Estudiantil"... Y te encuentro perdiendo el tiempo en un lugar como este.
No tienes remedio. ¿Es que no tienes ni un mínimo de entendimiento de lo que significa ser el presidente del Consejo, Eichi?
Eichi Tenshouin
Desearía que no me sermonearas asi, Keito. Ya he dejado el Consejo en tus manos.
He pasado un tiempo hospitalizado, al fin y al cabo... Sea como sea, el "Consejo Estudiantil" está construido sobre un sistema lo suficientemente firme como para manejarse incluso en mi ausencia, ¿no es asi?
Keito Hasumi
Odio tener que admitirlo, pero todavía hay trabajo que solo tú eres capaz de hacer.
Justo cuando pensaba que podrías acabar por fin todo el trabajo que ha estado acumulándose ahora que ya has sido dado de alta del hospital, vas y emprendes este proyecto del "circo" por alguna loca razón... ¿De verdad piensas que serás capaz de llevar a cabo esta clase de actos cuando careces de la estamina necesaria incluso para un DreamFes normal, y menos aún para hacer varios consecutivos?
No sería mi problema asi colapsaras de nuevo. Lo juro, ¡siempre eres tan...!
Eichi Tenshouin
Gracias por preocuparte por mí, Keito.
Keito Hasumi
Si es asi como suena para ti, te aconsejo que visites a un otorrino para que te revise el oído. Estoy furioso.
Fushimi, Hibiki, ¿por qué no lo detuvisteis?
Yuzuru Fushimi
Mi deber es cumplir con la voluntad del presidente.
Wataru Hibiki
¡Amazing! Qué maravilloso esto del "circo", ¿no as asi? Música y baile no son suficientes para un evento de semejantes características— ¡es mi oportunidad perfecta para alzarme en el escenario y entregarle al público una gran actuación!
Ah, incluso ahora, ¡apenas puedo conciliar el sueño por la emoción que me produce!
Keito Hasumi
Esperaba mucho de ti, con tu amor por todo lo vistoso. ¿Pero por qué diablos llevas ya puesto tu traje de "circo"? El show no es hasta dentro de otras dos semanas.
Wataru Hibiki
¡Fufufu! ¡Estaba a punto de enseñaros a todos un complejo truco mientras llevo mi traje!
Si tuvierais que verlo en video, habría partes que no estarían del todo claras debido al ángulo de cámara. ¡Ahora es el momento perfecto para mostrároslo en vivo!
Buena decisión, Eichi...☆
Keito Hasumi
¡Guarda esas rosas! ¡Las espinas hacen daño!
Wataru Hibiki
Oh, pardon me, si estas rosas no son de tu gusto, ¡qué tal tulipanes! ¡Y girasoles! Y por qué no, narcisos también...☆
Keito Hasumi
¡Detén esto! ¡Deja de esparcir flores por la habitación! Tener que limpiar todo esto después va a ser una verdadera molestia...
Eichi, no conozco tus razones para mantener a este extraño individuo por aquí, pero no fueron los "Cinco Oddballs"—bueno, son los "Tres Oddballs" ahora, pero— ¿no fueron tus enemigos una vez? No hay duda de que nos apuñalará por la espalda en algún momento. No creí que estuvieras tan desesperado como para recurrir a confiar en alguien tan poco confiable.
Eichi Tenshouin
Fufu. ¿Estas celoso, Keito? Que mono...♪
Sin embargo, "Fine" necesita la fuerza de Wataru. La gente siempre me está llamando top idol, pero hay mucho de lo que carezco. Y Wataru lo completa espléndidamente. El posee un arsenal infinito de talentos y técnicas, además tiene una personalidad tan colorida; nunca me canso de mirarlo.
No tengo razón para deshacerme de Wataru Hibiki de los Tres Oddballs...♪
Wataru Hibiki
¡Ello resulta un alivio! ¡Este bufón continuara bailando para que Su Majestad no se aburra nunca! Fwahahah...☆
Keito Hasumi
¿No es "molesto" una razón suficiente para deshacerse de él?
Eichi Tenshouin
Eso es solo lo que tú piensas, Keito, asi que desearía que no trataras de forzar tus opiniones en mí de esta forma.
Si tú eres mi mano derecha, entonces Wataru es mi mano izquierda. Sería una lástima si tuviera que deshacerme de cualquiera de vosotros...♪
Keito Hasumi
... Tu sentido de del valor moral es un caso perdido.
ESTÁS LEYENDO
Yumenosaki Circus (Traducción a español)
De TodoTraducción al español del evento "Yumenosaki Circus" del juego Ensemble Stars. Contenido oficial de la Wiki del Enstars en español. No permitida su copia. Contenido OFICIAL. Así que no hateo por favor y gracias. Nosotras solo lo traducimos. Las imag...