Глава 5

1.8K 114 37
                                    

На следующее утро Наруто, что даже странно, проснулся самостоятельно. Все-таки то, что лег он не поздно, сыграло свою положительную роль. Сладко потянувшись на кровати, лисенок стал выбираться из кокона, в который превратилось его одеяло, посредством наматывания его на себя любимого во сне. Бросив взгляд на прикроватную тумбочку, Наруто увидел, что часы показывают половину седьмого. Обычно, блондинистое чудо любило поваляться в постели часиков эдак до девяти-десяти. Минато же любил утренние часы и поэтому поднимал на зарядку в семь. В такие моменты, как говориться «нашла коса на камень». Оба представителя семьи Намикадзе были просто невероятно упрямы. Но чаще всего, все же побеждало упрямство Минато – он был старше, он был хитрее, как сам считал, а главное – он был сильнее. Так что, если не помогали обычные способы побудки, вроде снятия одеяла, тормошения за плечо и неоднократного повторения, как попугай, слов «Наруто, вставай!», Минато приходилось брать Наруто на руки и нести сразу в душевую. Этому Намикадзе-старший радовался и в то же время ужасался, радовался тому, что лисенку пока еще семь лет и он мелкий – донести до ванной комнаты легко; а ужасался, представляя себе картину, когда пытается тащить в ванную уже довольно взрослого молодого человека. Вообще у Минато было богатое воображение и он не всегда был этому рад (по сравнению с моим воображение, твое тянет на 3). После ярких картин, великодушно предоставленных подсознанием Минато, он с удвоенной силой брался за приучение Наруто к порядку, хотя бы к утренним ранним подъемам.Сегодняшнее утро сильно отличалось от череды ему предшествующих. Во-первых, Минато проспал, и в то время, когда Наруто, мурлыча себе под нос, умывался, Намикадзе спал без задних ног. Вчерашняя так толком и не выпитая чашка чая оставила свой след, и даже во сне лицо Минато имело какое-то обиженное выражение. Знал бы он, какое его ожидает пробуждение.Во-вторых, за процесс побудки отца уверенно решил взяться Наруто. Похоже, в тот, момент, когда его голову посетила сия страшная для Минато мысль, Наруто вспоминал все свои пробуждения под прохладным душем в ванной комнате. В общем, всеми фибрами своей чистой и возвышенной души лисенок желал отомсти... нет, сделать утро таким же приятным и для любимого папы.Уже чистый и пахнущий яблочным мылом Наруто осторожно заглянул в комнату отца. Тот не подавал никаких признаков скорого пробуждения, чему лисенок был весьма рад. Была мысль вылить на голову Минато кружку воды, но, поразмыслив, Наруто пришел к выводу, что размах не тот, ведь его самого будили в душе, да и повторять за кем-то шутку – это дурной тон. Поэтому пришла очередь варианта номер два, под кодовым названием «Встретить утро с улыбкой».Тихо прошмыгнув в комнату и оставив дверь открытой для дальнейшего стратегического отступления, Наруто на цыпочках подошел к кровати. На счастье лисенка кровать была не сильно высокой. Минато все так же спал, лежа на правом боку и не ведая, что затевается его любимым сыном. Посмотрев пару минут на выражение спящего папы, Наруто улыбнулся, отступил на пару шагов и с разбега прыгнул прямо на Минато, громко крича:- Доброе утро, папа!!!От такой пробудки сердце Минато чуть из груди не выскочило. Он широко раскрыл глаза, пытаясь понять, кто, что, где, а главное кого убивают? Потом пришла мысль, что убивают его самого! И только через несколько секунд до него дошло, что данное покушение устроил собственный сын!Наруто быстро соображал, поэтому почти моментально вскочил с кровати и бросился прочь из комнаты, при этом он просто заразительно хохотал. Минато, взвыв, как раненая белуга, бросился этого негодника ловить. Однако не учел, что бросок из положения лежа – дело сложное. Он запутался в одеяле и рухнул на пол. Уровень обиды на такое пробуждение возрос до критической отметки.Практически моментально выпутавшись из скрутившего его одеяла, Минато, как был в футболке и боксерах, босиком кинулся за все удаляющимся хохочущим лисенком. Всклокоченный, пышущий негодованием, сбивающий все имеющиеся углы Минато все никак не мог поймать верткого мелкого блондинистого чертенка. Наруто же все никак не мог успокоиться, хотя прекрасно понимал, что стоит где-то отсидеться, пока Минато остынет. Выскочив через кухонную дверь из дома, блондинистое чудо бросилось к первому же высокому дерево, и с прыткостью маленькой золотой мартышки Наруто оказался практически на верхушке.Минато, быстро сообразивший, что законная добыча буквально убегает из-под носа, попытался нарастить свою скорость. Увы, но это не помогло, и, когда он выбежал во двор, заливистый смех мелкого террориста доносился уже с верхушки дерева.Сделав вывод, что теперь уж Наруто находится в недосягаемости, Минато остановился и перевел дыхание. На счастье лисенка его отец был отходчивым и таким же любителем посмеяться, поэтому, осознав всю абсурдность ситуации, вскоре к смеху Наруто присоединился хохот Минато.- Никогда не думал, что это скажу, - сквозь смех выдавил из себя Минато, - но я рад, что ты не любишь так рано вставать. Каждое утро я бы так не выдержал. Ха-ха-ха.Минато смеялся еще некоторое время и даже вытер выступившие от смеха слезы.- Ну все, хватит, - все еще улыбаясь сказал он, - слезай, Наруто, идем в дом переодеваться – зарядку никто не отменял.Наруто, уже даже слегка икая от беспрестанного смеха, стал потихоньку спускаться вниз. На последней ветке, когда лисенок уже хотел спрыгнуть, его подхватил Минато. Устроив икающего сорванца подмышкой, Намикадзе направился в дом. Следовало переодеться и снова спуститься во двор. Там обычно Минато занимался с Наруто сначала просто растяжкой и бегом, а потом уж они разучивали виды упражнений из различных стилей единоборств и борьбы. Затем уже душ и завтрак в девять утра. После этого Минато занимался образованием Наруто – занимались различными предметами с небольшими перерывами на отдых. К часу как раз они и заканчивали, обедали, и уж дальше у Наруто была возможность просто отдохнуть и поиграть.Весь дальнейший распорядок проходил по уже установившемуся плану. И как раз после обеда Минато разрешил сыну пойти погулять, сам же он намеревался заняться своими делами, к тому же шумный Наруто любил отвлекать, если сам ничем занят не был.Наруто с нетерпением ждал, когда же он сможет выйти из дома. Пока что он решил не рассказывать отцу о новом знакомом, все-таки жизнь в уединении имела, наверное, какую-то причину. Поэтому Наруто для себя решил, что расскажет отцу о Саске потом, на днях, ну, в общем, не сейчас.Было как раз начало второго, когда Наруто вприпрыжку бросился к лесу. «Надеюсь, Саске-теме не посчитает это за опоздание»Утро в поместье Учих было не таким бурным, как в доме Намикадзе. Итачи всегда вставал рано, часов в шесть, а иногда и в пять. Порой даже создавалось впечатление, что он вообще не спит. Проснувшись в шесть, Итачи наскоро умылся, переоделся в легкую спортивную форму и вышел на пробежку, благо, что территория парковой зоны была достаточно большой. Сделав несколько кругов, Итачи начал свою тренировку по единоборствам, все упражнения были подобраны специального для него различными мастерами. Закончив собственную тренировку, Итачи направился в дом, в комнату брата. Было почти восемь утра, и не стоило младшенькому отлынивать от тренировок. Быстро разбудив Саске, благо, что тот отличался в лучшую сторону от Наруто в плане утренних подъемов, Итачи дождался, пока Саске умоется и переоденется. И уже вместе они спустились снова в парк. Рана на ноге Саске практически полностью затянулась, так что уже не могла помешать утренним мероприятиям. Сделав пару кругов по периметру парка, Итачи стал учить Саске различным приемам. Почему-то отец семейства Фугаку Учиха не посчитал для младшего наследника необходимыми подобные тренировки. Однако, у Итачи был свой взгляд, поэтому стал обучать младшего самостоятельно. К тому же у него был талант доходчиво и понятно изъяснить материал и добиться от ученика нужного результата.В начале одиннадцатого братья разошлись по комнатам для приведения себя в порядок, и через несколько минут уже сидели за накрытым для завтрака столом все в той же зеленой гостиной. Позавтракав, Итачи отправился в библиотеку, ведь там оставалось еще столько всего интересного.Саске же сначала не знал, чем заняться, тем более, что время так медленно тянулось, а как хотелось, чтобы поскорее наступил час дня. «Стоп. Это какое еще поскорее? Я что, жду встречи с этим блондинистым недоразумением?! Нет, нет, нет. Быть такого не может! Надо срочно занять себя полезным делом, или бесполезным, но все равно делом! А то какие-то странные мысли появляются. Непорядок!.. Пойти что ли в библиотеку?»Таким образом, младший из Учих все же поплелся в библиотеку. Если Итачи и был удивлен таким стремлением младшенького к знанием, то виду не подал, лишь бросил ничего не значащий взгляд и вернулся к чтению.Саске долго пытался выбрать чтиво по вкусу. Все-таки он не Итачи, это старший любит чахнуть над книгами, а Саске к ним относился весьма холодно, даже без должного почтения. Хотя, как бы он это и не скрывал, но и на младшего находило временами жуткое желание овладеть всеми знаниями, ему хотелось быть как Итачи, или даже в чем-то его превзойти.Выбрав практически наугад какую-то книгу о приключения, как подумал Саске, он попытался погрузиться в чтение. Книга оказалась отнюдь не приключениями, а историческим очерком, и в принципе, ее можно бы было читать, если бы автор сего писания не испоганил все таким нудным и заумным языком, что просто кошмар.Саске посчитал эту книгу вызовом для себя любимого. Полагаясь на принцип «ах, вы так, то я вам покажу, чего стою», младший Учиха решил взять книгу измором. Он усиленно вчитывался в нудное и слишком подробное описание какого-то не то боевого построения, не то построения на учениях, а может даже построения пар на каком-то танцевальном вечере – настолько непонятно было все прописано. В конце концов, Саске плюнул на это гиблое дело, книга же была первой попавшейся, так что ничего серьезного не содержала. Глянув украдкой на часы, висящие на стене, Саске тяжело вздохнул – было только начало первого. С ненавистью посмотрев на книгу в руках, Саске отправился выбирать чтиво более тщательнее - может быть в этот раз повезет.Все это наблюдал со стороны Итачи. Отото его забавлял, эти его горестные вздохи, попытки как бы невзначай, как считал Саске, бросить взгляд на часы – все говорило о том, что младшенький ждет, не дождется назначенного времени. Вот только какого? О, как же Итачи любил загадки. «Пожалуй, не будь Саске таким мелким, я бы решил, что он влюбился. Как же это забавно! И мило, хе! Значит этот кто-то весьма заинтересовал отото. Вот бы знать точное время встречи. Хотя зачем? Ведь скорей всего, будут встречаться там, где знают место. А Саске здесь всего неполные сутки и нормально рассмотреть мог разве что сад... О, какая интересная мысль!» (Итачи ты шиппер? Скажи мне честно) Итачи видел, как Саске стал ерзать в кресле, явно желая куда-то идти. 

Прошу, меня не забывайте!Место, где живут истории. Откройте их для себя