Chương 10: Gặp gỡ trong động

1.4K 91 26
                                    

Tìm thấy mục tiêu, Cữu theo thói quen cong khóe môi, nhưng không dám theo quá gần. Thiếu đi âm thanh "cót két" của xe ngựa, nhất cử nhất động của hắn sẽ rất dễ truyền vào tai Thiên Hi, hơn nữa Cữu chưa từng thấy qua võ công của Thiên Hi, chỉ nghe nàng nói hai lần. Người tập võ tai thính mắt tinh, cẩn thận vẫn hơn.

Cữu cũng tập võ, biết lúc luyện công kiêng kỵ nhất là có người ngoài quấy rầy. Thứ nhất độc môn võ công thường không cho phép tùy tiện nhìn thấy, thứ hai cũng sẽ dễ bị tẩu hỏa nhập ma. Hơn nữa sư phụ của Thiên Hi ở trong núi này, sư phụ của Công chúa không thể nào là hạng người hời hợt. Làm bậy làm bạ bị bắt gặp, nhất thời khó mà giải thích, chắc chắn sẽ rước lấy phiền toái.

Đi một đoạn đường không xa lắm, phía trước là một thác nước, thác không cao, dòng chảy cũng không siết lắm. Công chúa Thiên Hi và Linh Nhi đi qua một ngã rẽ lại không thấy nữa, Cữu hơi luống cuống. Nhưng trước mắt lại không có chỗ ẩn thân, cho nên đành phải núp tại chỗ. Cũng may Linh Nhi mặc váy đỏ như ẩn như hiện chỗ ngã rẽ, Cữu biết, nơi luyện công hẳn không xa, tâm tư thoáng buông lỏng.

Đột nhiên mơ hồ nghe Linh Nhi kêu một tiếng, thoáng cái chạy mất, Cữu hoảng hốt. Đang định đi ra nhìn xem có việc gì, còn chưa làm động tác nào đã thấy Linh Nhi hai tay cầm góc váy vội vã chạy về hướng xe ngựa.

Cữu chớp mắt, có chút mê muội. Đợi một khắc, quyết định vào xem thử. Cùng lắm là lên tiếng chào hỏi sư phụ của Thiên Hi, ông ta cũng không phải nhân vật ba đầu sáu tay gì đó, sợ cái gì.

Nghĩ như vậy, Đông Phương Cữu lập tức thăm dò đi qua chỗ ngoặc kia. Đến gần nhìn, là một hang động thiên nhiên. Cửa động không lớn không nhỏ, bên trong tối om sâu không thấy điểm cuối.

Động này khơi gợi lòng hiếu kỳ ở Cữu, không do dự liền đi vào bên trong, mượn ánh sáng ngoài động, ngược lại cũng có thể thấy rõ dưới chân lờ mờ. Đi qua một đoạn, vẫn chưa phát hiện chút gì, Cữu đè xuống nhịp tim hơi gấp gáp, chân vẫn chưa từng dừng lại.

Sau khi đi vào một lúc, vẫn nhìn rõ trong phạm vi năm bước, không phải là ánh sáng chiếu ra từ cây đuốc. Cữu nhìn xung quanh, không tìm ra nguồn sáng từ nơi nào. Trong động yên lặng không tiếng động, chỉ có âm thanh giọt nước nho nhỏ truyền đến.

Không thể làm gì khác hơn là tiếp tục đi về phía trước. Từ từ, ánh sáng rõ hơn, phía trước xuất hiện một đầu đường sáng trưng. Cữu bước vội vài bước, trước mắt rộng rãi sáng tỏ, một nham động to lớn xuất hiện trước mặt.

Con đường đá chỗ Cữu chỉ là một cửa ra vào nằm trên vách động, cách mặt đất hơn một trượng, mặt bên xây bậc thang áp sát vào vách đá, từng bước đi thẳng xuống đáy động. Cữu ló đầu ra ngoài nhìn, phát hiện hang này giống như tòa cung điện hùng vĩ. Từ đáy đến đỉnh hơn mười trượng, bốn vách tường bằng phẳng, có dấu vết rìu đục. Đỉnh động khảm hơn mười viên dạ minh châu theo hình ngôi sao, đủ để soi sáng từng cọng lông tóc trong động. Đáy động là một hồ nước xanh biếc do thiên nhiên tạo thành, cạnh hồ khảm một vòng đá trắng, có một con đường nước đi xuống từ vách động, dòng nước róc rách rót vào trong hồ, trên mặt nước lơ lửng hơi nước mông lung mờ ảo.

[Bách hợp - Edit Hoàn] [Cổ đại] Nhật Xuất Đông Phương (日出东方) - Dịch Bạch ThủNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ