Les Lettres (2)

1.6K 98 17
                                    

"Cher Nash, j'ai acceptée pour le MagconTour. Je ne sais plus si je te l'ai écris ou non dans la dernière lettre. Je suis contente de venir. Par pour toi, ni pour vous, pour les Dolans. Ok..ok un peu pour vous.
J'essaye de me raisonner a tourner la page. Bordel que c'est dure. J'ai encore mal au cœur tu sais. J'ai cette cage qui bloque mon coeur. Qui m'empêche de bouger. Cette cage la, qui m'empêche de respirer.
Cette cage cest mon amour pour toi, Hamilton. Cet amour qui est entrain de me détruire. Je vais finir par partir en fumée."

"Je suis dans l'avion a cet instant, enfin plutôt le Jet pivré de mon père. Lucas et Camille sont tous les deux vers le fond.
Jai et moi somme devant. 1 siège nous sépare car il y a mon sac dessus.
Qui est Jai? C'est un gars, bien sur avec un nom comme ça c'est un gars. Ouais, hm, on s'est rencontré a la bibliothèque. Il est vraiment sympa et il me fait me sentir.. Bien? Vivante? Je ne sais pas trop. Depuis toi, c'est la première fois que je souris grace a un garçon qui.. Essaye de me charmer? J'en sais rien si il le fait.
Peu importe, il est vraiment sympa et calme, posé. Il fait attention a moi alors que cela fait très peu de temps que je le connais. Ça ne fais même pas une journée mais pas grave. Je l'ai amené avec moi pour aller au sky. On va en France. C'est génial dy aller. Je vais passer des magnifiques vacance d'hiver, sans toi."

"When your legs don't work like they used to before. Quand tes jambes ne fonctionnent plus comme avant.

And I can't sweep you off of your feet. Et quand je ne peux plus te soulever.

Will your mouth still remember the taste of my love. Est-ce que ta bouche se souvient encore du goût de mon amour.

Will your eyes still smile from your cheeks. Est-ce que tes yeux sourient encore.

And darling I will be loving you till you're 70. Et chérie, je t'aimerai jusqu'à tes 70 ans.

And baby my heart could still fall as hard at 23. Et bébé, mon cœur pourrait t'aimer encore aussi fort qu'à 23 ans.

And I'm thinking 'bout how people fall in love in mysterious ways. Et je pense aux personnes qui tombent amoureuses de façon étrange.

Maybe just the touch of a hand. Peut-être juste le contact d'une main.

Well, me-I fall in love with you every single day. Hé bien moi, je tombe amoureux de toi chaque jour.

And I just wanna tell you I am. Et je veux juste de le dire.

So honey now. Donc chérie maintenant.

Take me into your loving arms. Prends-moi dans tes bras affectueux.

Kiss me under the light of a thousand stars. Embrasse-moi sous la lumière de milliers d'étoiles.

Place your head on my beating heart. Place ta tête sur mon cœur qui bat.

And I'm thinking out loud. Et je pense à voix haute.

That maybe we found love right where we are. Que peut-être nous avons trouvé l'amour là où nous sommes.

When my head's overgone and my memory fades. Quand ma tête s'égare et que ma mémoire s'efface.

And the crowds don't remember my name. Et que les foules ne se souviennent plus de mon nom.

When my hands don't play the strings the same way. Quand mes mains ne jouent plus de la même façon sur les cordes.

Correspondance // N.GOù les histoires vivent. Découvrez maintenant