Сун Сяо был связан в течение довольно долгого времени, и его конечности онемели, поэтому он немного шатался, когда встал. Юй Тан массировал свои руки и ноги, удерживая его, затем жестом приказал Сун Сяо оставаться на месте, пока тот осматривал окрестности.
Небо было уже совершенно темным. Этот склад был не очень большим, и в нем хранились старые леса; Вероятно, раньше здесь был лесной склад. Пока два начальника обсуждали дела внутри здания, другие маленькие бандиты находились во дворе.
У окна Юй Тан слегка наклонился вперед, чтобы выглянуть. Во дворе были яркие огни, и бандиты разговаривали между собой с оружием в руках.
За складом был темный и густой лес. Была уже осень, но температура здесь еще держалась; вероятно, они бежали в тропический регион. Машиной можно было управлять, что указывало на то, что это место было недалеко от дороги. Однако они не смогли выехать на дорогу. В природе был только один путь; если бы они побежали к нему, то были бы легкой добычей, и похитители могли бы их очень быстро догнать.
Во дворе было много людей, не меньше двадцати, и у половины было оружие. Не было никакой возможности, чтобы Юй Тан мог взять Сун Сяо с собой и убежать с помощью одной только его силы. Принимая во внимание все это, они могли выбрать только бегство в горы.
Сун Сяо обменялся взглядами с Юй Таном, затем опустил голову. Он схватил изношенную спортивную сумку одного из похитителей и наполнил ее всеми предметами, которые можно было использовать в комнате, забрав зажигалку, сигареты и телефон у человека в маске, пока тот был за ними.
Юй Тан достал пистолет, который был в сумке, и засунул его за пояс, прежде чем перекинуть спортивную сумку через плечо. Голыми руками он разобрал простое грубое заднее стекло и с шумом выпрыгнул.
«Кто ...»
Кто-то мочился на дерево в тени. К тому времени, когда он повернулся, Юй Тан уже свернул ему шею.
Убедившись, что никого нет рядом, Юй Тан повернулся к окну с распростертыми объятиями, жестом приказав Сун Сяо прыгнуть.
Сун Сяо проворно вскочил, и Юй Тан поймал его, затем они двое молча побежали в лес.
В горах было темно; Они не могли видеть даже своих вытянутых пальцев в полной темноте, они пробирались сквозь высокие деревья в лесу, и только тогда сквозь листву пробивался тусклый лунный свет.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Хватит меня беспокоить ,Император. с 34 главы .
FantasíaНачало истории вы найдете на моей странице . Когда Сун Сяо был молод, он хотел стать добродетельным чиновником , но император вынудил его выйти за него замуж, сделав его своей императрицей. Вскоре после смерти императора Сун Сяо покончил жизнь самоу...