Romaji :
Atatakai namida de fui ini mezameta
Kogareta yume no tsudzuki wa doko ni aru no
Sabishii yoPlease, give it back
Itsu ni nareba raku ni nareru
Oshiete wa kaesu nami ni aragatteShiroi makura ni neboketa mama no kao wo uzumete
Onaji yume wo negau hodo ni saeteiku yoPlease, give it back
Kawari nante inai yo
Anata no nioi omoidasenai
Nami ni sarawareteYume no tsudzuki wo tsukamae ni iku kara mattete
Itsunomanika kodoku buru ni wa yasashisa ni furesugita
Shimeteku kao agete miyou kaHitori janai tte shinjite mitai
Shinjite mitai noGive it a shot
Umareta bakari no awai hikari ni
Kibou wo mita no mune ga atsui yoTe wo nigitte iyou mayowanai you ni
Ashita kara mata eranda michi wo susumeru you niKanji :
暖かい涙でふいに目覚めた
焦がれた夢の続きは何処にあるの?
寂しいよPlease, give it back
いつになれば楽になれる
押しては返す波に抗って白い枕に寝惚けたままの顔を埋めて
同じ夢を願うほどに冴えていくよPlease, give it back
代わりなんていないよ
あなたの匂い 思い出せない
波に攫われて夢の続きを捕まえにいくから待ってて
いつの間にか孤独ぶるには優しさに触れすぎた
沁みてく 顔上げてみようかひとりじゃないって信じてみたい
信じてみたいのgive it a shot
生まれたばかりの淡い光に
希望を見たの 胸が熱いよ手を握っていよう 迷わないように
明日からまた選んだ道を進めるようにEnglish :
Suddenly I wake up with warm tears
Where is the continuation of the dream I long for?
I feel lonelyPlease, give it back
When can I feel relieved?
I keep resisting the ebb and flowI bury my face in the white pillow while lying down
Expecting the same dream, but still waking upPlease, give it back
Nothing can replace it
I can't remember your scent
Swept away by the wavesI will reach for the continuation of the dream, please wait for me
Without realizing it, this loneliness was touched by kindness too much
Let's try to raise our faceI want to believe that I'm not alone
I want to believe itGive it a shot
In the soft light that was just born
I can see the hope, my chest feels hotLet's hold hands so we don't get lost
So that tomorrow we can step on the chosen pathIndonesia :
Aku terbangun dengan air mata yang hangat
Di mana kelanjutan mimpi yang kurindukan itu berada?
Aku merasa kesepianKumohon, kembalikan padaku
Kapan aku dapat merasa lega kembali?
Aku terus melawan ombak yang datang dan pergiAku membenamkan wajah di bantal putih sementara berbaring
Mengharapkan mimpi yang sama, tapi tetap terbangunKumohon, kembalikan padaku
Tak ada yang dapat menggantikan
Aku tak dapat mengingat aromamu
Terbawa oleh ombakAku akan menggapai kelanjutan mimpi itu, tunggulah aku
Tanpa disadari rasa sepi ini terlalu banyak disentuh oleh kebaikan
Mari mencoba untuk mengangkat wajahAku ingin percaya bahwa aku tak sendirian
Aku ingin mempercayainyaAku akan terus mencoba
Dalam cahaya lembut yang baru saja terlahir
Aku melihat harapan, dadaku pun terasa panasMari berpegangan tangan agar tak kehilangan arah
Agar esok kita dapat melangkah pada jalan yang telah dipilihsource :
https://www.kazelyrics.com/2021/01/lirikterjemahan-co-shu-nie-give-it-back.html?m=1
KAMU SEDANG MEMBACA
Kumpulan Lirik Lagu Jepang [1]
Aléatoire[Part 1] Source: Google Berisi lirik lagu jepang, op & ed anime MV nya ada di mulmed yha xd . *//iseng" . Close Request :)