Aimer - 春はゆく / Haru wa Yuku

189 6 0
                                    

Fate/stay night: Heaven's Feel III. spring song #Theme Song

 spring song #Theme Song

Ups! Gambar ini tidak mengikuti Pedoman Konten kami. Untuk melanjutkan publikasi, hapuslah gambar ini atau unggah gambar lain.

Romaji :

sore demo te wo totte
tonari ni tatazunde
hajimete dakishimeta, katachi

yokubatte kanashimi wo kakae sugiteita kara
shiawase wa doko ni mo
mou mochi kirenakute

hanabira wo chirashita kaze ga
tobira wo hiraite
kawaru kisetsu

shinshin to furitsumoru toki no naka
yorokobi mo kurushimi mo hitoshiku
futari no tenohira de tokete yuku
hohoemi mo aganai mo
anata no soba de

kiesatte yuku koto mo
hitori de wa dekinakute
yowamushi de migatte na, watashi

tsugunaenai kage wo seotte
yakusoku no basho wa
hana no sakari

tsumi mo ai mo kaerimizu haru wa yuku
kagayaki wa tada sora ni mabushiku
watashi wo yurusanaideite kureru
kowaretai, umaretai
anata no soba de

warau yo
semete soba ni iru daiji na hitotachi ni
itsumo watashi wa shiawase de iru to
yasashii yume wo todokete

anata no soba ni iru
anata wo aishiteru
anata to koko ni iru
anata no soba ni

sono hibi wa
yume no you ni……

Kanji :

それでも手を取って
となりに佇んで
初めて抱きしめた、かたち

欲張ってかなしみを抱えすぎていたから
幸せを何処にも
もう持ちきれなくて

花びらを散らした風が
扉を開いて
変わる季節

しんしんと降り積もる時の中
よろこびもくるしみもひとしく
二人の手のひらで溶けて行く
微笑みも贖いも
あなたの側で

消え去って行くことも
ひとりではできなくて
弱虫で身勝手な、わたし

償えない影を背負って
約束の場所は
花の盛り

罪も愛も顧みず春は逝く
輝きはただ空に眩しく
私を許さないでいてくれる
壊れたい、生まれたい
あなたの側で

笑うよ
せめて側にいる大事な人たちに
いつもわたしは
幸せでいると
優しい夢を届けて

あなたの側にいる
あなたを愛してる
あなたとここにいる
あなたの側に

その日々は
夢のように……

Indonesia :

Bahkan sekarang kau masih memegang tanganku
Dan berdiri di sampingku
Membuatku mengingat siluet pelukan pertama kita

Itu semua karena keegoisan dan kesedihanku
Kebahagiaan di mana-mana
Aku tidak tahan lagi

Angin yang meniup semua kelopak bunga
Membuka pintu
Membuat musim berganti

Jauh di kedalaman waktu yang tertumpuk
Tak ada perbedaan antara penderitaan dan kegembiraan
Meleleh di telapak tangan kita berdua
Senyum dan penebusan
Berada di sisimu

Aku ingin pergi
Tapi aku tak bisa melakukannya sendiri
Karena aku seorang pengecut yang egois

Membawa bayangan yang tak bisa diperbaiki
Tempat yang dijanjikan
Mekar dengan penuh bunga

Musim semi berlalu tanpa memperdulikan dosa dan cintanya
Kilauan yang hanya ada di langit, bersinar
Jangan maafkan aku
Aku ingin dihancurkan, aku ingin dilahirkan kembali
Di sisimu

Aku akan tertawa
Setidaknya untuk orang penting di sampingku
Yang selalu membuatku bahagia
Dan telah memberiku mimpi yang manis

Aku akan berada di sisimu
Aku mencintaimu
Aku disini bersamamu
Tepat di sampingmu...

Hari-hari itu seperti mimpi...

English :

Even now you still hold my hand
And stand by me
Makes me recall the silhouette of our first embrace

It was all because of my selfishness and sadness
Happiness everywhere
I can't take it anymore

The wind blows all the flower petals
Open the door
Make the season change

Deep in the depths of time piled up
There are no differences between happiness and suffering
It melts in both of our hands
Smile and redemption
Be by your side

I want to go away
But I can't do it alone
Because I'm a selfish wimp

Bear the shadow that can't be fixed
The romised place
Full bloom with flowers

Spring goes without regard to sin and love
Sparkles that only exist in the sky, dazling
Don't forgive me
I want to be broken, I want to be reborn
On your side

I will laugh
At least for important people beside me
Which always makes me happy
And give me a sweet dream

I will be by your side
I love you
I'm here with you
Right beside you...

Those days were like dreams...

source :

https://www.hinayume.info/2020/03/aimer-haru-wa-yuku-lyrics-terjemahan.html?m=1

Kumpulan Lirik Lagu Jepang [1]Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang