Romaji :
Sayonara arigatou koe no kagiri
Kanashimi yori motto daiji na koto
Sariyuku senaka ni tsutaetakute
Nukumori to itami ni ma ni au you niKono mama tsuzuku to omotteita
Bokura no ashita wo egaiteita
Yobiatteita hikari ga mada
Mune no oku ni atsui no niBokutachi wa moesakaru tabi no tochuu de deai
Te wo toori soshite hanashita mirai no tame ni
Yume ga hitotsu kanau tabi boku wa kimi wo mau darou
Tsuyoku naritai to negai naita
Ketsui wo hanamuke niNatsukashii omoi ni torawaretari
Zankoku na sekai ni nakisakende
Otona ni naru hodo fuete yuku
Mou nani hitotsu datte ushinaitakunaiKanashimi ni nomare ochite shimaeba
Itami wo kanjinaku naru keredo
Kimi no kotoba kimi no negai
Boku wa mamorinuku to chikattandaOto wo tatete kuzureochite yuku
Hitotsu dake no kakegae no nai sekaiTe wo nobashi dakitometa hageshii hikari no taba
Kagayaite kietetta mirai no tame ni
Takusareta shiawase to yakusoku wo koete yuku
Furikaerazu ni susumu kara
Mae dake muite sakebu kara
Kokoro ni homura wo tomoshite
Tooi mirai madeKanji :
さよなら ありがとう 声の限り
悲しみよりもっと大事なこと
去りゆく背中に伝えたくて
ぬくもりと痛みに間に合うようにこのまま続くと思っていた
僕らの明日を描いていた
呼び合っていた 光がまだ
胸の奥に熱いのに僕たちは燃え盛る 旅の途中で出会い
手を取り そして離した未来のために
夢が一つ叶うたび 僕は君を舞うだろう
強くなりたいと願い 泣いた
決意を餞に懐かしい思いに囚われたり
残酷な世界に泣き叫んで
大人になるほど増えて行く
もう何一つだって失いたくない悲しみに飲まれ 落ちてしまえば
痛みを感じなくなるけれど
君の言葉 君の願い
僕は守りぬくと誓ったんだ音を立てて崩れ落ちて行く
一つだけのかけがえのない世界手を伸ばし 抱き止めた 激しい光の束
輝いて 消えてった 未来のために
託された幸せと 約束を超えて行く
振り返らずに進むから
前だけ向いて叫ぶから
心に炎(ほむら)を灯して
遠い未来までIndonesia :
Selamat tinggal, terima kasih, hingga suara terakhir
Itulah hal yang lebih penting daripada kesedihan
Aku ingin memberitahu punggung yang meninggalkanku
Agar kehangatan dan rasa sakit ini sempat tersampaikanKupikir akan terus berlanjut selamanya
Masa depan yang ingin kita raih bersama ini
Kita saling memanggil, meski cahaya itu
Masih membara di dalam hatikuKita bertemu di tengah-tengah perjalanan yang membara
Berpegangan dan bicara, demi masa depan yang ingin diraih
Ketika satu mimpi dapat menjadi nyata, aku juga bahagia untukmu
"Aku ingin menjadi kuat", harapanmu sambil menangis
Berpisah dengan memberikan tekad ituAku terjebak di dalam perasaan yang merindukan
Berteriak dan menangis di dunia yang kejam ini
Ketika tumbuh dewasa, hal itu semakin bertambah
Namun aku tak ingin kehilangan apa pun lagiJika aku terjatuh dan tenggelam ke dalam kesedihan
Aku takkan merasakan rasa sakit lagi, akan tetapi
Kata-katamu dan juga harapanmu
Aku berjanji, aku pasti akan melindunginyaMeskipun runtuh dan juga membuat suara
Itulah satu-satunya dunia yang tak tergantikanGapailah dan peluk erat sekumpulan cahaya yang kuat itu
Demi masa depan yang hilang dan juga bersinar
Lampauilah kebahagiaan dan janji yang telah dipercayakan
Terus melangkah tanpa pernah berpaling
Terus menatap ke depan dan berteriak
Nyalakan api yang ada di dalam hati
Hingga meraih masa depan yang jauhEnglish :
"Goodbye" "Thank you" until the limits of my voice
It's more important than sadness
I want to tell my back that leave me
In a time full of warmth and painI wonder if it will continue like this
I paint our future
I called (I called)
This light (this light)
Although still burning in my chestWe met in the middle of a scorching journey
For the sake of the future that's out of our hands
'Cause when one dream comes true, I'm thinking of you
"I want to be strong" my hope while crying
Separate with this determinationI wanna be stuck in a nostalgic feeling
Cry and scream in this cruel world
The older you get, the more you suffer
I don't want to lose anything anymoreIf you fall in sorrow
There will be no more pain, however
Your word (your word)
Your hope (your voice)
I promise to protect itDespite the collapse and the sound of a sound
One (only one)
An irreplaceable worldI reached out and hugged the bright light
For a bright and fading future
Beyond the happiness and the promises that were made
I'll keep on walking without looking back
I will keep looking ahead and screaming
Light the fire in your heart
For a distant futuresource :
https://www.kazelyrics.com/2020/10/lirikterjemahan-lisa-homura-api.html?m=1
https://sukilyrics.blogspot.com/2020/10/lirikterjemahan-lisa-homura-full.html?m=1
KAMU SEDANG MEMBACA
Kumpulan Lirik Lagu Jepang [1]
De Todo[Part 1] Source: Google Berisi lirik lagu jepang, op & ed anime MV nya ada di mulmed yha xd . *//iseng" . Close Request :)