Masaki Suda - Sayonara Elegy (Selamat Tinggal Ratapan)

681 11 1
                                    

#Todome no Kiss Theme Song

#Todome no Kiss Theme Song

Ups! Gambar ini tidak mengikuti Pedoman Konten kami. Untuk melanjutkan publikasi, hapuslah gambar ini atau unggah gambar lain.

Romaji :

Boku wa ima mukuchi na sora ni
Hakidashita kodoku to yuu na no kumo
Sono kumo ga ame wo furasete niji ga deru Douse tsukamenai no ni

Hajimete no kisu wo
Kurikae shite hoshi kute

Ai ga boku ni kamitsuite hanasanai to yuu keredo
Samishisa no katachi wa kawaranai mitai da Maiagatte yuke itsuka yoru no mukou gawa Unzari suru hodo hikare kimi no uta

Yasashisa ga nigotta hibi no
Yuutsu wa man'in densha mitai da
Sameta nukumori wo
Muyami ni houri nageta

Boku ga ai wo shinjite mo kitto inaku narun daro
Sore nara iranai kanashi sugiru kara
Sayonara sae mo umaku iena sou dakara
Te wo furu kawari ni dakishimete mita yo

Nagare boshi wo mita
Nagare boshi wo mita
Negau boku no
Uta!

Soba ni iru dake de honto shiawase datta na
Soba ni iru dake de tada sore dake de sa

Ai ga boku ni kamitsuite hanasanai to yuu keredo
Samishisa no katachi wa kawaranai mitai da
Mai agatte yuke itsuka yoru no mukou gawa
Unzari suru hodo hikare kimi no uta

Mou kizutsukanai
Mou kizutsukenai
Hikare kimi no
Uta!

Kanji :

僕はいま 無口な空に
吐き出した孤独という名の雲
その雲が雨を降らせて
虹が出る どうせ掴めないのに

はじめてのキスを繰り返して欲しくて

愛が僕に噛みついて 離さないと言うけれど
さみしさのカタチは変わらないみたいだ
舞い上がって行け いつか夜の向こう側
うんざりするほど光れ君の歌

やさしさが濁った日々の
憂鬱は満員電車みたいだ

冷めたぬくもりを むやみに放り投げた

僕が愛を信じても きっといなくなるんだろ?
それならいらない 哀しすぎるから
さようならさえも 上手く言えなそうだから
手をふるかわりに 抱きしめてみたよ
流れ星をみた 流れ星をみた
願う僕の歌

そばにいるだけで 本当幸せだったな
そばにいるだけで ただそれだけでさ

愛が僕に噛みついて 離さないと言うけれど
さみしさのカタチは変わらないみたいだ
舞い上がって行け いつか夜の向こう側
うんざりするほど光れ君の歌
もう傷つかない もう傷つけない
光れ君の歌

Indonesia :

sekarang aku sedang melepaskan awan
bernama sepi pada langit yang diam.
biarlah awan itu turun sebagai hujan,
membawa pelangi yang akhirnya takkan bisa kutangkap.

inginku mengulang kembali ciuman pertama itu.

meski cinta memagutku dan berkata takkan melepaskanku,
rasa sepi ini tak pernah berubah wujudnya.
biarkan lagumu menari hingga nanti di balik malam
dia akan bersinar sampai bosan.

melankoli pada hari-hari yang terusik budi
terasa seperti kereta yang sesak:

melempar kehangatan yang sudah mendingin dengan konyolnya.

meskipun aku percaya pada cinta, bukankah dia tetap akan menghilang?
kalau seperti itu, aku tak butuh. karena itu hanya akan membawa sesal.
karena aku bahkan takkan mampu mengatakan selamat tinggal,
bisakah kau memelukku sebagai ganti lambaian tangan?
melihat bintang jatuh, melihat bintang jatuh,
begitu harap dalam laguku.

hanya berada di sampingmu saja aku sungguh bahagia.
hanya berada di sampingmu, hanya itu saja…

meski cinta memagutku dan berkata takkan melepaskanku,
rasa sepi ini tak pernah berubah wujudnya.
biarkan lagumu menari hingga nanti di balik malam
dia akan bersinar sampai bosan.
Takkan terluka lagi, takkan melukai lagi,
bersinarlah lagumu…

English :

I just spat out a cloud by the name of loneliness
Into the taciturn sky
Make that cloud rain and a rainbow will appear
Even though I can’t seem to grasp it

I wish I could repeat our very first kiss

People say love bites down and doesn’t let go
But the shape of loneliness doesn’t seem to change
Fly high. Someday you’ll be on the far side of the night
The song you’re singing? Make it shine tediously bright

The depression I feel through days
Crowded up with kindness are like a crowded train

I took the cooled down warmth and threw it rather recklessly

I might believe in love, but people pass away, don’t they?
In that case I don’t need itーit’d make me too sad
I don’t think I’d even be any good at saying goodbye
So I gave you a hug instead of waving
I saw a shooting star, I saw a shooting star
I make a wish. The song I’m singing…

I really was happy just being with you
Just being with you, that’s all it took

People say love bites you and doesn’t let go
But the shape of loneliness doesn’t seem to change
Fly high. Someday you’ll be on the far side of the night
Have the song you’re singing shine tediously bright 
I won’t let anything hurt my feelings anymore. I won’t hurt anyone anymore
The song you’re singing? Make it shine bright

Kumpulan Lirik Lagu Jepang [1]Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang