Romaji :
Chou tenpenchii mitai na kyousou ni mo narete
Konna nichijou wo heiwa to mimachigau
Ranburingu koosutaa
Yusaburare nagara miushinaenai mono wa nan da?Byoudousei genrishugi no gainen ni nomarete
Kokoro made ga marude etosetora
Daikirai daisuki chanto shaberanakya
Ningyou to sashite kawaranai shiAa, yoru ni machi wo yuku hitodakari wa
Ureshisou dattari sabishisou dattari
Kontorasuto ga gosenfu wo tobimawari
Uta to rizumu ni naruMamareedo ni shugaa songu
Piinattsu ando bitaasuteppu
Amakute nigakute me ga mawarisou desu
Nannansei wo mezashite paatii wo tsuzukeyou
Sekaijuu wo odorokaseteshimau yoru ni naru
I feel joujou rensa ni natte rifurekutoGaizensei gori shugi no seiron ni moma rete
Bokuranoongaku wa dogu ni narisagaru?
Otchiwomuite yo se wo mukenaide yo
Sore wa seiron ni naranaikedoAa, matsuri hayashi no sonogo de
Takabutta mama no hito naki dashite shimau hito
Tabun onajidarou demo kotoba ni shiyou mononara
Chisetsu ga kiwamareriSaiko datte shugasongu shiawasette bitasuteppu
Shinenai riyu wo soko ni utsushidase
Oshi gattatte tosoku de ashita wa ki chaukedo
Nonai tenkeyoho no appudeto wo hatashitanaraSomeday kyoso ga iki wo hisomete mo
Someday seiron ni imi ga nakunatte mo
Feeling song & step narashi tsudzukeru koto dake ga
Bokutachi wo bokutachitara shimeru shomei ni naru, QED!Mamareedo ni shugaa songu
Piinattsu ando bitaasuteppu
Ikite ku riyu wo soko ni utsushidase
Hokuhokuto wa koho e sono kyori ga hokorashiSekaiju wo, odoroka se tsudzukeyou.
Mamareedo ni shugaa songu
Piinattsu ando bitaasuteppu
Amakute nigakute me ga mawarisou desu
Nannansei wo mezashite paatii wo tsuzukeyou
Sekaijuu wo odorokasete shimau yoru ni naru
I feel kyuujou rensa ni natte rifurekushon
Goes on ikkyou satte ichinan satte mata ikkyouKanji :
超天変地異みたいな狂騒にも慣れて
こんな日常を平和と見間違う
Rambling coaster揺さぶられながら
見失えないものは何だ?
平等性原理主義の概念に飲まれて
心までがまるでエトセトラ
大嫌い 大好き ちゃんと喋らなきゃ
人形とさして変わらないし宵街を行く人だかりは 嬉しそうだったり 寂しそうだったり
コントラストが五線譜を飛び回り 歌とリズムになるママレード&シュガーソング
ピーナッツ&ビターステップ
甘くて苦くて目が回りそうです
南南西を目指してパーティを続けよう
世界中を驚かせてしまう夜になる
I feel 上々 連鎖になってリフレクト蓋然性合理主義の正論に揉まれて
僕らの音楽は道具に成り下がる?
こっちを向いてよ 背を向けないでよ
それは正論にならないけど祭囃子のその後で 昂ったままの人 泣き出してしまう人
多分同じだろう でも言葉にしようものなら稚拙が極まれり最高だってシュガーソング
幸せってビターステップ
死ねない理由をそこに映し出せ
惜しがったって等速で明日は来ちゃうけど
脳内天気予報のアップデートを果たしたならSomeday 狂騒が息を潜めても
Someday 正論に意味がなくなっても
Feeling song & step 鳴らし続けることだけが
僕たちを僕たちたらしめる証明になる、QEDママレード&シュガーソング
ピーナッツ&ビターステップ
生きてく理由をそこに映し出せ
北北東は後方へ その距離が誇らしい世界中を 驚かせ続けよう
ママレード&シュガーソング
ピーナッツ&ビターステップ
甘くて苦くて目が回りそうです
南南西を目指してパーティを続けよう
世界中を驚かせてしまう夜になる
I feel 上々 連鎖になってリフレクション
Goes on 一興去って一難去ってまた一興Wow, wow, wow 一難去ってまた一興
You got happiness phrase and melodiesIndonesia :
Aku terbiasa dengan keributan yang seperti bencana ini
Bahkan aku mengira keseharianku terlihat begitu damai
Sementara dikejutkan dengan rambling coaster ini
Aku tak tahu entah hal apa yang telah kulupakanTerpengaruh pemikiran dasar bahwa semuanya adalah sama
Bahkan ia menggapai hatiku bagaikan sebuah et cetera
Jika tak bisa mengungapkan suka dan benci dengan benar
Maka tak ada bedanya dengan manusia bonekaAh, kerumunan orang mengembara di malam hari
Mereka terlihat bahagia dan juga terlihat kesepian
Kontrasnya berputar-putar di sekitar lembar musik
Berubah menjadi lagu dan iramaMarmalade dan sugar song, peanuts dan bitter step
Terasa manis dan pahit, membuat mataku berputar-putar
Melangkah ke selatan dan tenggara, mari terus berpesta
Malam ini adalah malam yang akan menggemparkan dunia
Aku merasa luar biasa. Membentuk ikatan dan memantulkannyaAku merasa disulitkan oleh pernyataan yang rasional
Mungkinkah musik kita akan segera berakhir sekarang?
Lihatlah kemari dan jangan menoleh ke belakang!
Namun berkata itu takkan berpengaruh apa-apaKetika festival musik itu telah berakhir
Ada orang yang masih semangat dan ada juga yang menangis
Mereka mungkin sama saja, namun jika boleh aku mengatakannya
Itu terlihat sangat kekanak-kanakanYang terbaik sugar song, inilah kebahagiaan bitter step
Buatlah alasan di sana bahwa kau masih tak ingin mati
Meski sedikit menyesalinya, hari esok tetap akan datang
Selama peramal cuaca di dalam diriku selesai mengupdate-nyaSuatu saat, keributan akan mulai semakin hening
Suatu saat, makna suara itu akan menjadi zero (hilang)
Jika feeling song and step terus bergema
Ia akan menjadi bukti bahwa kita adalah kita yang seharusnya, QEDMarmalade dan sugar song, peanuts dan bitter step
Buatlah alasan di sana bahwa kau ingin tetap hidup
Utara dan timur laut di belakang, jarak ini luar biasa
Mari terus berdansa dan menggemparkan seluruh duniaMarmalade dan sugar song, peanuts dan bitter step
Terasa manis dan pahit, membuat mataku berputar-putar
Melangkah ke selatan dan tenggara, mari terus berpesta
Malam ini adalah malam yang akan menggemparkan dunia
Aku merasa luar biasa. Membentuk ikatan dan memantulkannya
Kembali bersenang-senang dan melupakan semua masalahSource :
https://www.kazelyrics.com/2015/06/lirikterjemahan-unison-square-garden.html?m=1
KAMU SEDANG MEMBACA
Kumpulan Lirik Lagu Jepang [1]
De Todo[Part 1] Source: Google Berisi lirik lagu jepang, op & ed anime MV nya ada di mulmed yha xd . *//iseng" . Close Request :)