Romaji :
Ano hi "mamoru" to kimeta
Yakusoku wa kono mune niSubete wo ushinau koto de
Ima sukueru inochi ga aru no nara
Yorokonde zenbu wo ageyou
Kono kimochi ga hajimete no ikigai daKizuato wa kakusanai de
Zetsubou mo buki ni shite
Ikiru to kimetan da yoSeiippai kono namida kakiwakete
Kimi ni subete wo ageru kara
Onegai douka kienaide kure
Ano hi "mamoru" to kimeta
Yakusoku wa kono mune niDareka no kaketa inochi ni
Ima ikasarenagara tatakatteiru
Makeru koto wa mou kowakunai
Kachi wo akirameru no ga iya nan daMou zettai nigetari wa shinai kara
Naritai boku de idomitai dake
Shou mo nai kireigoto da to shitemo
Kimi ga waratte kurerya iin da"Tsuyosa" wa nanika no ue ni tatsu tame arun janai
Taisetsu na mono wo dakishimeru sono tame niNani mo kamo wo nakushite mo
Kitto kimi wo wasurenaiSeiippai kono namida kakiwakete
Kimi ni subete wo ageru kara
Onegai douka kienaide kure
Ano hi "mamoru" to kimeta
Yakusoku wa kono mune niKiesou na hikari da to shitemo ike
Kanji :
あの日「守る」と決めた
約束はこの胸に全てを失うことで
今 救える命があるのなら
喜んで全部をあげよう
この気持ちが初めての生きがいだ傷跡はかくさないで
絶望も武器にして
生きると決めたんだよ精一杯この涙かきわけて
君に全てをあげるから
お願いどうか消えないでくれ
あの日「守る」と決めた
約束はこの胸に誰かの懸けた命に
今 生かされながら戦ってる
負けることはもう怖くない
勝ちを諦めるのが嫌なんだもう絶対逃げたりはしないから
なりたい自分(ボク)で挑みたいだけ
しょうもない綺麗事だとしても
君が笑ってくれりゃいいんだ“強さ”は何かの上に立つため在るんじゃない
大切なものを抱きしめるそのために何もかもを失くしても
きっと 君を忘れない精一杯この涙かきわけて
君に全てをあげるから
お願いどうか消えないでくれ
あの日「守る」と決めた
約束はこの胸に
消えそうな希望(ヒカリ)だとしても行けIndonesia :
"Aku akan melindungimu" di hari itu
Janji itu masih membekas di hatikuDengan kehilangan segalanya
Jika sekarang ada hidup yang harus diselamatkan
Aku akan mempertaruhkan segalanya
Untuk pertama kali aku ingin hidup dengan perasaan ituJangan pernah menyembunyikan luka
Mengubah keputusasaan menjadi senjata
Aku memutuskan untuk hidup seperti ituDengan sekuat tenaga aku akan menghapus air matamu
Aku akan memberikan segalanya kepadamu
Karena itu kumohon jangan pernah menghilang
"Aku akan melindungimu" di hari itu
Janji itu masih membekas di hatikuHidup yang dipertaruhkan demi seseorang
Sekarang membuatku hidup dan terus bertarung
Aku tak pernah takut akan kekalahan lagi
Karena aku takkan pernah menyerah untuk menangAku takkan pernah kabur dari apa pun lagi
Aku hanya ingin melampaui diriku yang sekarang
Meski pun itu hanya kata-kata yang terucap
Tak masalah selama kau dapat tersenyum"Kekuatan" bukanlah sesuatu yang diperlukan untuk menguasai segalanya
Melainkan untuk dapat melindungi sesuatu yang berhargaMeski pun aku kehilangan segalanya
Aku pasti takkan melupakanmuDengan sekuat tenaga aku akan menghapus air matamu
Aku akan memberikan segalanya kepadamu
Karena itu kumohon jangan pernah menghilang
"Aku akan melindungimu" di hari itu
Janji itu masih membekas di hatikuMeski harapan itu seolah menghilang, terus maju!
Source :
https://www.kazelyrics.com/2020/05/lirikterjemahan-blue-encount-polaris.html?m=1
KAMU SEDANG MEMBACA
Kumpulan Lirik Lagu Jepang [1]
De Todo[Part 1] Source: Google Berisi lirik lagu jepang, op & ed anime MV nya ada di mulmed yha xd . *//iseng" . Close Request :)