[&] - PTT (Paint The Town) Japan Version

79 8 1
                                    

Get ready

Are you ready for some action
Ima hajimatta Mission
Mou dare mo watashi wo
tomerarenai
Subete sarakedashite
Chigau Colors terasu no
Hikareau koto wa nee jiyuu deshou

Okay
(U-hu) Wanna be the cool kid?
(U-hu) IESU-NOU docchi
(U-hu) Brand-new world, moon is up
Pink or black grid

Rom um um um a roam (Yeah yeah yeah)
Machikirenai (Yeah yeah yeah)
Junbi All right fujou All night
Kill it to the daylight

Go go
Let us put on a show show
Betsusekai wo More & more
Kirihiraite Roll roll
We don’t stop until the sun goes up
Seigen naku odorou
No way you can make us stop

We’re about to paint the town
Ra ta ta ta ta ta ta ta ta
Paint the town
Ra ta ta ta ta ta ta ta ta
Paint the town
Ra ta ta ta ta ta ta ta ta
You can’t stop us just we
Mou tomerarenai wa

We’ll taking to the moon
Tsuki wo kakusou
Koyoi Eclipse hyouteki wo jyuuni no me ga toraeta

Seikai wa nai yo Just watch it
Mada kakenukeru Don’t touch it
We ain’t gotta east of eden so keep it
If you gon’ ball with us then just sweep it

Aooooo
Like a wolf to the moon
Mousugu tsuki ga ukabu
Pam pa pam
We’re devilous
Kono Curious
So don’t mess with us

Go go
Let us put on a show show
Betsusekai wo More & more
Kirihiraite Roll roll
We don’t stop until the sun goes up (Oh yeah)
Furikitte odorou
No way you can make us stop (Oh)

We’re about to paint the town
Ra ta ta ta ta ta ta ta ta
Paint the town
Ra ta ta ta ta ta ta ta ta
Paint the town
Ra ta ta ta ta ta ta ta ta
You can’t stop us just we
Mou tomerarenai wa

We’ll taking to the moon
Tsuki wo kakusou
Koyoi Eclipse it’s over it
Watashi-tachi wo kakusu wa

Jyuuni ko no DOA wo akeba (Maybe just maybe)
Itsu demo hibiki aeru wa
Open your eyes
Is it moon or the sky (Oh no)
And living is wise
If you never ever think twice

You break it, you make it
You kill it, you want it
You own it, you show it (Oh whoa)
Let’s go

We’re about to paint the town
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
Ra ta ta ta ta ta ta ta ta
You can’t stop us just we
Mou tomerarenai wa


Terjemahan Indonesia

Bersiap-siap

Apakah kau siap untuk beberapa tindakan
Sekarang kami telah memulai misi kami
Sudah sekarang,
Tidak ada yang bisa menghentikan kami
Mengekspos semuanya
Menerangi warna yang salah
Saling tertarik, itu kebebasan, kan?

Oke
(Uh-huh) Mau jadi anak keren?
(Uh-huh) Ya atau tidak, yang mana?
(Uh-huh) Dunia baru, bulan terbit
Kotak merah muda atau hitam

Rom-um-um-um-a-berkeliaran (Ya ya ya)
Tidak sabar (Ya ya ya)
Persiapan, baiklah, bangkit, sepanjang malam
Bunuh sampai siang hari

Pergi, pergi
Mari kita tampilkan, tunjukkan
Ke dunia lain, lebih banyak & lebih banyak lagi
Kami memotong jalan, roll roll
Kami tidak berhenti sampai matahari terbit
Mari menari tanpa menahan diri
Tidak mungkin kau bisa membuat kami berhenti

Kami akan melukis kota
Ra ta ta ta ta ta ta ta ta
Melukis kota
Ra ta ta ta ta ta ta ta
Melukis kota
Ra ta ta ta ta ta ta ta
Kau tidak bisa menghentikan kita hanya kita
Sekarang kita tidak bisa berhenti

Kita akan membawanya ke bulan
Mari kita sembunyikan bulan
Dua belas mata menangkap target, gerhana malam ini

Itu bukan jawaban yang tepat, tonton saja
Lari dalam pikiranku lagi, jangan sentuh itu
Kita tidak harus ke timur eden jadi simpanlah
Jika kau pergi bersama kami maka sapu saja

Aooooo
Seperti serigala ke bulan
Segera, bulan mengapung
Pam pa pam
Kami jahat
Ini penasaran
Jadi jangan main-main dengan kami

Pergi, pergi
Mari kita tampilkan, tunjukkan
Ke dunia lain, lebih & lebih
Kami memotong jalan, roll roll
Kami tidak berhenti sampai matahari terbit (Oh yeah)
Mari kita bebas dan menari
Tidak mungkin kau bisa membuat kita berhenti (Oh)

Kita akan melukis kota
Ra ta ta ta ta ta ta ta
Melukis kota
Ra ta ta ta ta ta ta ta
Melukis kota
Ra ta ta ta ta ta ta ta
Anda tidak bisa menghentikan kami hanya kami
Sekarang kita tidak bisa berhenti

Kita akan membawanya ke bulan
Mari kita sembunyikan bulan
Gerhana malam ini, sudah berakhir
Kita disembunyikan olehnya

Dua belas pintu terbuka (Mungkin saja mungkin)
Kita selalu bisa menyelaraskan bersama
Buka matamu
Apakah itu bulan atau langit (Oh tidak)
Dan hidup itu bijaksana
Jika kau tidak pernah berpikir dua kali

Kau memecahkannya, kau membuatnya
Kau membunuhnya, kau menginginkannya
Kau memilikinya, kau menunjukkannya (Oh whoa)
Ayo

Kita akan mengecat kota
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
Ra ta ta ta ta ta ta ta
Kau tidak bisa menghentikan kami hanya kami
Sekarang kita tidak bisa berhenti





Lirik



Pernyataan Umum
Artis : LOONA
Rilis : 28 Juni 2021
Direkam : 2021
Lirik : PA-NON (terjemahan JPN), Ryan S. Jhun, Hanif Hitmanic Sabzevari, Dennis DeKo Kordnejad, YOUHA
Komposer : Ryan S. Jhun, Hanif Hitmanic Sabzevari, Dennis DeKo Kordnejad, YOUHA
Aransemen : Ryan S. Jhun, Hanif Hitmanic Sabzevari, Dennis DeKo Kordnejad

Fun Fact
Dalam versi Korea, ViVi dan Gowon berbagi bagian “Kau menghancurkannya, kau berhasil …”, tetapi suara Gowon dihapus dalam versi Jepang untuk alasan yang tidak diketahui.







Jangan lupa guys LOONA debut Jepang 9 September!

WORLD OF LOOΠΔTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang