In un' altra canzone/ In einem anderen Lied

34 6 8
                                    

Text:

È colpa tua se rido senza un senso,

È colpa tua se la notte sogno con gli occhi aperti,

È colpa tua se piango da solo,

Porto ancora la mia foto preferita di te in tasca,

Forse perchè non voglio credere che sei cosí lontano,

Io piango,

Io grido,

Ma tu non mi ascolti,

Non mi hai mai ascoltato,

Forse perchè non mi hai sentito,

Ma forse non volevi,

In questo mondo non c'è posto per un noi,

Ma forse c'è posto in un' altra vita,

In questo mondo non c'è posto per un noi,

Ma forse c'è posto in un' altra canzone,

E ti giuro che ti aspetto qui,

È colpa mia perchè forse sono ancora questa stupida ragazzina, che sogna di un mondo perfetto,

È colpa mia perchè ti amo ancora,

È colpa mia perchè non posso dimenticarti,

Scrivo mille canzoni di te, ma tu non le senti,

Forse è meglio così,

Io piango,

Io grido,

Ma tu non mi ascolti,

Non mi hai mai ascoltato,

Forse perchè non mi hai sentito,

Ma forse non volevi,

In questo mondo non c'è posto per un noi,

Ma forse c'è posto in un' altra vita,

In questo mondo non c'è posto per un noi,

Ma forse c'è posto in un' altra canzone,

E ti giuro che ti aspetto qui,

Un giorno voglio raccontarti tutto,

Um giorno ho il coraggio di dirti, che ti amo ancora,

Forse è inutile,

Ma voglio che tu sai la verità,

In questo mondo non c'è posto per un noi,

Ma forse c'è posto nella prossima vita,

In questo mondo non c'è posto per un noi,

Ma forse c'è posto in un' altra canzone,

E ti giuro che ti aspetto,

Voglio dirti ancora una cosa:

Sei la mia chiave per una bellissima vita,

Ma sei anche il dolore, che mi fa male,

Ma ti giuro, che ti aspetto in un' altra canzone.

Übersetzung:

Es ist deine Schuld, wenn ich ohne Grund lache,

Es ist deine Schuld, wenn ich nachts mit offenen Augen träume,

Es ist deine Schuld, wenn ich alleine weine,

Ich trage noch immer mein Lieblingsfoto von dir in meiner Tasche,

Vielleicht weil ich nicht glauben will, dass du so weit entfernt bist,

Ich weine,

Ich schreie,

Aber du hörst mir nicht zu,

Du hast mir noch nie zugehört,

Vielleicht weil du mich nicht gehört hast,

Aber vielleicht wolltest du nicht,

In dieser Welt ist kein Platz für ein wir,

Aber vielleicht ist in einem anderen Leben Platz,

In dieser Welt ist kein Platz für ein wir,

Aber vielleicht ist Platz in einem anderen Lied,

Und ich schwöre, dass ich hier auf dich warte,

Es ist meine Schuld, weil ich vielleicht immer noch dieses dumme, kleine Mädchen bin, das von einer perfekten Welt träumt,

Es ist meine Schuld, weil ich dich immer noch liebe,

Es ist meine Schuld, weil ich dich nicht vergessen kann,

Ich schreibe tausend Lieder über dich, aber du hörst sie nicht,

Vielleicht ist es besser so,

Ich weine,

Ich schreie,

Aber du hörst mir nicht zu,

Du hast mir nie zugehört,

Vielleicht hast du mich nicht gehört,

Aber vielleicht wolltest du nicht,

In dieser Welt ist kein Platz für ein wir,

Vielleicht ist in einem anderen Leben Platz,

In dieser Welt ist kein Platz für ein wir,

Vielleicht ist in einem anderen Lied Platz,

Und ich schwöre, dass ich hier auf dich warte,

Eines Tages will ich dir alles erzählen,

Eines Tages hab ich den Mut dir zu sagen, dass ich dich immer noch liebe,

Vielleicht ist es sinnlos,

Aber ich will, dass du die Wahrheit weißt,

In dieser Welt ist kein Platz für ein wir,

Aber vielleicht ist in einem anderen Leben Platz,

In dieser Welt ist kein Platz für ein wir,

Aber vielleicht ist in einem anderen Lied Platz,

Und ich schwöre, dass ich hier auf dich warte,

Ich will dir noch eines sagen:

Du bist mein Schlüssel für ein wunderschönes Leben,

Aber du bist auch der Schmerz, der mich verletzt,

Aber ich schwöre, dass ich in einem anderen Lied auf dich warte.

Vielleicht würde ich mich nach einem Gespräch wirklich besser fühlen.. oder vielleicht auch schlechter. Egal! Anderes Thema:

Ich habe in letzter Zeit mehr italienische Liedtexte, als englische geschrieben. Das hat zwei Gründe:

1. Ich liebe italienische Musik und höre auch sehr viel italienische Lieder, war mir Inspiration gibt.

2. Diese Sprache kann ich besser. Es ist für mich leichter die Texte zu schreiben und deshalb sind sie auch meistens länger.

Aber natürlich werden auch wieder englische Texte kommen ;)

Ich würde mich über Feedback freuen!! ❤❤

Eure _diavolino_






Songtexte (Slow Updates)Wo Geschichten leben. Entdecke jetzt