~20~

4.1K 102 13
                                    

Амо Витиелло

— Всё готово? — кивнул я в сторону подвала.

— Да, босс, — ответил Андро.

Тогда пускай начнётся буря.

Я незамедлительно спустился вниз и зашагал прямо в камеру. Ублюдок лежал на полу, прислонившись к стене, и держал одну руку на ране, а другой хватался за голову.

Я схватил его за шиворот и заставил смотреть на меня. Невио и вправду хорошо постарался. На парне не было живого места, и кажется, живых органов тоже не останется к утру.

— Кто ты такой? — крикнул я.

— Non ti diro ' niente, [я ничего тебе не скажу] — прохрипел он.

— Oh, devi proprio dirlo, cazzo, te lo prometto, [о, ты обязательно будешь говорить, чёрт возьми, я тебе обещаю] — с опасной улыбкой проговорил я и потянулся к одному из любимых ножей.

Несколько лет назад Маттео подарил мне один изсвоих любимых ножей, которым он пользовался долгое время, и я с удовольствием сейчас его использую.

Я оставил глубокий порез сначала на лице, потом на плече, а после на животе. С каждым разом он кричал всё громче и громче, и это не могло не доставлять мне удовольствия. Чёртов рай.

— Un bastardo troppo forte, [слишком живучий ублюдок], — послышался голос Маттео, после 10 минут моих пыток.

— Это можно легко исправить, — прошипел отец.

Я ухмыльнулся парню:
— Pensavo che durante questo periodo mi avresti detto qualcosa, ma visto che sei troppo silenzioso, devi usare un altro modo. Non morire. [я думал, что за это время ты мне что-нибудь расскажешь, но раз уж ты слишком молчалив, надо использовать другой способ. не умирай.]

Бросив его прямо в ноги Маттео, я отошёл, давая им свободное пространство.

— Ti aspetta una conversazione molto interessante,[тебя ждёт очень занимательный разговор] — дядя провёл пальцами по ножу, —iniziamo? [приступим?]

Дядя выглядел словно маньяк, который нашёл себе новую жертву. Хотя, почему же «словно»? Он и есть тот самый маньяк.

— Маттео, Бога Ради, не заигрывайся, — усмехнулся отец.

Маттео повернул голову в нашу сторону и сверкнул своей акульей ухмылкой. На секунду мне даже стало жалко парня, но эта жалость испарилась так же быстро, как и появилась.

Отец повернулся ко мне, пока я стоял скрестив руки на груди, и наблюдая за прекрасной картине:
— Через полчаса собрание младших боссов и капитанов, проведи его вместо меня, — он посмотрел на брата, — мы тут, кажется надолго.

By Fate I Conquer [Amo&Greta]Место, где живут истории. Откройте их для себя