Unicode
ပြီးဆုံးခြင်းရယ်လို့ မမည်တဲ့ ပြီးဆုံးခြင်းပါ။ ပုံပြင်တစ်ပုဒ်ဟာ ဘယ်အချိန်မှာ ပြီးဆုံးလေသလဲ။ The End လို့ စာတန်းထိုးသည့်အချိန်တွင်လား၊ အဓိဇာတ်ကောင်တို့ Happy ever after တို့ဖြစ်သည့်အခါတွင်လား...သို့မဟုတ် အဓိကဇာတ်ကောင်တို့သေဆုံးသည့်အခါတွင်လား...။
မည်သို့ပင်ဖြစ်ပါစေ ထိုအဖြေတွေကို ကျွန်မအသေအချာမသိပါ။ ကျွန်မ၏ စိတ်ထဲတွင် ထိုပုံပြင်တို့သည် ဘယ်တော့မှ ပြီးဆုံးမည်မဟုတ်သောကြောင့်ပင်။ ပုံပြင်မှမဟုတ် ကြည့်ခဲ့ဖူးသည့် ရုပ်ရှင်တို့ငည်လည်း ထိုနည်းတူစွာပင်။
ဤစိတ်ကူးယဉ်ဝတ္ထုတိုလေးနှင့်ပတ်သတ်၍ ထွေထွေထူးထူး မှတ်ချက်မပေးလိုတော့ပါ။ ရှင်းပြချက်တွေမပေးချင်တော့ပါ။ လူအမျိုးမျိုးစိတ်ထွေထွေဖြစ်သည့်အတွက် ခံစားရသည့်ရသတွေ ထင်မြင်ချက်တွေနှင့် POVတွေတူညီမှာမဟုတ်ချေ။
ထို့အတွက် ဤစိတ်ကူးယဉ်ဝတ္ထုတိုလေးနှင့် ပတ်သတ်၍ လွတ်လပ်စွာထင်မြင်နိုင်သည်။ ရှုပ်ထွေးလွန်းတဲ့ ကိစ္စရပ်တို့အတွက်လည်း အဖြေရှိနေတာမှန်ပါတယ်။ ထို့အတွက် ကျွန်မမှာ သတင်းကောင်းရော သတင်းဆိုးပါရှိနေပါတယ်။
Escape: Beyond The Death ဆိုတဲ့ စာအုပ်မှာ အဖြေတွေအားလုံးကို ထယ်ယောင်းနဲ့အတူ ရှာဖွေဖို့ရှိပါတယ်။ သတင်းဆိုးအနေနဲ့ကတော့ Task-Taker မှာပါတဲ့ Arcတွေအကုန်လုံးကို အပြတ်ဖြတ်ပြီးမှ ချပြနိုင်ပါလိမ့်မယ်။ အချိန်အတိအကျကိုတော့ ကျွန်မလည်းမပြောနိုင်သေးတာမလို့ မစောင့်ဘဲ ပေါ့ပေါ့ပါးပါးနေကြပါ။
မဟုတ်လည်း အခုချိန်ထိ ဖတ်ရှုပေးခဲ့သော စာဖတ်သူတစ်ယောက်ချင်းစီကိုလည်း တကယ်ကို ကျေးဇူးတင်မိပါတယ်။ ဒီအတောအတွင်း ကမောက်ကမနဲ့အမှားများစွာလုပ်ခဲ့မိပါတယ်။ နားလည်ပေးခဲ့ကြတဲ့သူတွေကိုရော၊ အမှားတွေကိုထောက်ပြပြီး ပြန်လည်ပြင်ဆင်ပေးခဲ့တဲ့သူတွေရော၊ အယူအဆအချို့နဲ့ပတ်သတ်ပြီး နားမလည်တာရှိတဲ့အခါတိုင်း ရှင်းပြပေးခဲ့ကြတဲ့သူတွေရော၊ စိတ်ရှည်ရှည်နဲ့ တစ်ပိုင်းပြီးတစ်ပိုင်းဖတ်ခဲ့ပေးကြတဲ့ လူတစ်ယောက်ချင်းစီကိုလည်း ကျေးဇူးတင်ပါတယ်ရှင်။
သာယာသောနေ့လေးဖြစ်ပါစေရှင်
________
Zawkyi
ၿပီးဆုံးျခင္းရယ္လို႔ မမည္တဲ့ ၿပီးဆုံးျခင္းပါ။ ပုံျပင္တစ္ပုဒ္ဟာ ဘယ္အခ်ိန္မွာ ၿပီးဆုံးေလသလဲ။ The End လို႔ စာတန္းထိုးသည့္အခ်ိန္တြင္လား၊ အဓိဇာတ္ေကာင္တို႔ Happy ever after တို႔ျဖစ္သည့္အခါတြင္လား...သို႔မဟုတ္ အဓိကဇာတ္ေကာင္တို႔ေသဆုံးသည့္အခါတြင္လား...။
မည္သို႔ပင္ျဖစ္ပါေစ ထိုအေျဖေတြကို ကြၽန္မအေသအခ်ာမသိပါ။ ကြၽန္မ၏ စိတ္ထဲတြင္ ထိုပုံျပင္တို႔သည္ ဘယ္ေတာ့မွ ၿပီးဆုံးမည္မဟုတ္ေသာေၾကာင့္ပင္။ ပုံျပင္မွမဟုတ္ ၾကည့္ခဲ့ဖူးသည့္ ႐ုပ္ရွင္တို႔ငည္လည္း ထိုနည္းတူစြာပင္။
ဤစိတ္ကူးယဥ္ဝတၳဳတိုေလးႏွင့္ပတ္သတ္၍ ေထြေထြထူးထူး မွတ္ခ်က္မေပးလိုေတာ့ပါ။ ရွင္းျပခ်က္ေတြမေပးခ်င္ေတာ့ပါ။ လူအမ်ိဳးမ်ိဳးစိတ္ေထြေထြျဖစ္သည့္အတြက္ ခံစားရသည့္ရသေတြ ထင္ျမင္ခ်က္ေတြႏွင့္ POVေတြတူညီမွာမဟုတ္ေခ်။
ထို႔အတြက္ ဤစိတ္ကူးယဥ္ဝတၳဳတိုေလးႏွင့္ ပတ္သတ္၍ လြတ္လပ္စြာထင္ျမင္နိုင္သည္။ ရႈပ္ေထြးလြန္းတဲ့ ကိစၥရပ္တို႔အတြက္လည္း အေျဖရွိေနတာမွန္ပါတယ္။ ထို႔အတြက္ ကြၽန္မမွာ သတင္းေကာင္းေရာ သတင္းဆိုးပါရွိေနပါတယ္။
Escape: Beyond The Death ဆိုတဲ့ စာအုပ္မွာ အေျဖေတြအားလုံးကို ထယ္ေယာင္းနဲ႕အတူ ရွာေဖြဖို႔ရွိပါတယ္။ သတင္းဆိုးအေနနဲ႕ကေတာ့ Task-Taker မွာပါတဲ့ Arcေတြအကုန္လုံးကို အျပတ္ျဖတ္ၿပီးမွ ခ်ျပနိုင္ပါလိမ့္မယ္။ အခ်ိန္အတိအက်ကိဳေတာ့ ကြၽန္မလည္းမေျပာနိုင္ေသးတာမလို႔ မေစာင့္ဘဲ ေပါ့ေပါ့ပါးပါးေနၾကပါ။
မဟုတ္လည္း အခုခ်ိန္ထိ ဖတ္ရႈေပးခဲ့ေသာ စာဖတ္သူတစ္ေယာက္ခ်င္းစီကိုလည္း တကယ္ကို ေက်းဇူးတင္မိပါတယ္။ ဒီအေတာအတြင္း ကေမာက္ကမနဲ႕အမွားမ်ားစြာလုပ္ခဲ့မိပါတယ္။ နားလည္ေပးခဲ့ၾကတဲ့သူေတြကိုေရာ၊ အမွားေတြကိုေထာက္ျပၿပီး ျပန္လည္ျပင္ဆင္ေပးခဲ့တဲ့သူေတြေရာ၊ အယူအဆအခ်ိဳ႕နဲ႕ပတ္သတ္ၿပီး နားမလည္တာရွိတဲ့အခါတိုင္း ရွင္းျပေပးခဲ့ၾကတဲ့သူေတြေရာ၊ စိတ္ရွည္ရွည္နဲ႕ တစ္ပိုင္းၿပီးတစ္ပိုင္းဖတ္ခဲ့ေပးၾကတဲ့ လူတစ္ေယာက္ခ်င္းစီကိုလည္း ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ရွင္။
သာယာေသာေန႕ေလးျဖစ္ပါေစရွင္
_______
YOU ARE READING
Escape: Back Of The Red Door
HorrorThe red door means protection. What is it protected from? They forbid to open the red door. Why do they forbid? I reached behind the red door. I saw something they were afraid of. But that is something warmly & lovely . . .