О художниках, натурщиках и неслучайных совпадениях. | Рейтинг R
---
Сяо Синчэнь подозревает, — нет, уверен, — что на предстоящем уроке академического рисунка его, как преподавателя, ждут весьма определенные трудности. О чем только думало руководство школы, когда решило перелопатить привычную программу для семиклассников и ввести в курс изображение обнаженной натуры? Ведь наверняка все первое занятие ученики будут в основном неуместно хихикать и разве что ко второму уроку начнут заниматься делом, что существенно нарушит график работы. Стоит только вспомнить, какой балаган устроили с несчастным Давидом, которого пришлось целомудренно задрапировать...
Впрочем, подобные казусы частенько случаются и с выходцами из старшей школы и даже со студентами, хотя ничего выбивающего из колеи в человеческом теле нет и быть не должно. Во всяком случае, с точки зрения отработки навыков и изучения пластической анатомии на живой натуре — искусством называть это еще рано. И как это объяснить ученикам, не прибегая к формулировкам из методички по половому воспитанию? Похоже, что никак, к тому же это не входит в обязанности учителя по рисунку.
Но все же существует почти действенный способ минимизировать потери времени и нервов преподавателя: правильный подбор модели. Еще несколько лет назад школа начала сотрудничать с идеальным кандидатом — в адрес господина Чана, мужчины предпенсионного возраста с эмоциональным спектром кого-то давно почившего от тоски, не слишком тянет хихикать дольше десяти минут. Ко всему прочему, лицо и тело с характерными возрастными изменениями новичкам рисовать гораздо проще.
Однако когда Синчэнь открывает дверь аудитории, его там ожидает совсем не давно знакомый натурщик. В окружении мольбертов, как на подиуме, стоит какой-то парень, который не имеет ничего общего с господином Чаном — разве что тот успел сделать пластическую операцию и резко омолодиться раза в два с половиной. Рука сама тянется прикрыть глаза, а с губ срывается нервный смех, за который впору самому себе сделать замечание — незнакомец совершенно голый. И, судя по его довольному ответному смешку, чувствует он себя просто прекрасно.
— О, а я уже заждался, — с легкой хрипотцой тянет он. Сквозь щели между пальцами видно, как он покачивается с носков на пятки.
— Кто вы и почему вы в таком виде? — после недолгого замешательства выдавливает из себя Синчэнь, продолжая держать ладонь перед лицом.
— А что, какие-то проблемы?
— Зайди сюда вместо меня кто-то из учеников, это считалось бы домогательством к несовершеннолетним. И, насколько я знаю, за это светит немалый срок, — осторожно отвечает Синчэнь, размышляя, следует позвать охрану или он в состоянии сам справиться с возникшей ситуацией. Нет, нужно дать этому человеку шанс объясниться. И что бы это значило — «заждался»?..
— Ах, так вот куда делся прошлый натурщик... Посветил своими причиндалами перед детишками, а после этого его на нары — замечательно! Предупреждать, вообще-то, надо, что это разовая подработка! — с искренним возмущением заявляет собеседник и, кажется, взмахивает руками, задевая что-то рядом с собой.
— Что... О чем речь? Я не понимаю... — приходит в полное недоумение от этого потока слов Синчэнь. — «Прошлый натурщик»? А где господин Чан?..
— Ты же сам сказал — в каталажке.
— Я такого не говорил. Так, стоп! — обращается скорее к себе Синчэнь, призывая своим мысли прийти хотя бы в подобие логического порядка. Он со вздохом опускает руку и снимает очки, чтобы их протереть краем рукава. Не то чтобы это необходимо, но дает небольшую отсрочку.
Наконец он возвращает очки на место и достает телефон, чтобы убедиться в своих предположениях. Так и есть: новые сообщения в рабочем чате, которые каким-то образом остались незамеченными. Судя по всему, вчера вечером с господином Чаном случилась какая-то неприятность, — хочется верить, что ничего криминального! — а другие школьные натурщики заняты, и урок на грани срыва. Однако руководству чудом удалось так быстро найти кого-то на замену, и юным талантам не грозит отстать от намеченного курса.
— Сюэ Ян, верно? — уточняет Синчэнь, сверяясь с текстом на экране телефона. Он все еще не смотрит на нового знакомого, лишь боковым зрением замечает быстрый кивок.
— А ты Сяо Синчэнь, да? — следует встречный вопрос, от которого разит вопиющей фамильярностью, но не стоит заострять на этом внимание.
— Все правильно, — соглашается тот, стараясь изо всех сил удержать на лице бесстрастное выражение.
Несмотря на искреннюю радость, что все разрешилось мирным путем без привлечения охранников, на самом деле Синчэнь чувствует себя глупо и крайне непрофессионально. Мнется, запинается как первоклассник... Все-таки есть что-то весьма неловкое в общении с совершенно голым человеком. Возможно, с господином Чаном таких проблем бы не было... Так, откуда эти мысли? Нужно немедленно собраться! И верный шаг на пути к этому — сказать то, что давно следовало:
— Попрошу вас одеться.
— Не понял... Эй, а разве натура не должна быть обнаженной? — Негодование снова возвращается в голос Сюэ Яна, даже с толикой разочарования. Или это послышалось?
— Не полностью, — терпеливо отвечает Сяо Синчэнь, доброжелательно приподнимая уголок губ. — Это же все-таки школа для детей, так что наденьте белье, а я, в свою очередь, забуду про это недоразумение, и мы начнем сначала.
И тактично отворачивается, позволяя натурщику принять надлежащий вид, избегая всяких неудобств. Хотя едва ли тот испытывает даже подобие чувства стыда — с порога встретил в чем мать родила! — а только недовольно бормочет:
— «Забуду»... «Сначала»... Кто бы сомневался, м-да...
Совсем необязательно передразнивать! Как-то долго он там шуршит и возится... Синчэнь бросает косой взгляд через плечо и тут же слышит насмешливое:
— Уже поздно — ты пропустил все самое интересное.
Об истинном значении этой фразы нет времени задумываться — перерыв скоро закончится, и здесь уже будет толпа учеников. А еще нужно столько всего успеть! Так что Синчэнь оборачивается полностью и разрешает себе спокойно окинуть взглядом Сюэ Яна с головы до ног исключительно из рабочего интереса. Надо же оценить, с чем придется иметь дело и насколько сложно будет его изобразить.
На лицо можно глянуть разве что мельком — ведь его достаточно будет лишь схематично набросать. Но Синчэнь все равно отмечает про себя, что нахальство модели наверняка напрямую вытекает из отсутствия сомнения в собственной привлекательности. Есть в нем что-то... цепляющее. Особенно ехидная улыбка, скорее даже ухмылка — на одну сторону, необычно. И густые брови. И такие же ресницы, из-за которых взгляд кажется невероятно глубоким. И... проклятье, вот это нос! Не будь скульптура такой невостребованной, Синчэнь бы мигом сменил специализацию, чтобы вылепить этот изгиб. Он словно из снов пришел, честное слово!
— Твои глаза пугают, — делится Сюэ Ян, складывая руки на груди в защитном жесте. — Мне начинает казаться, что ты хочешь сделать со мной что-нибудь противоестественное — запереть в подвале или что-то в этом роде.
— Эм... Просто мне показалось, что мы где-то встречались, — смущенно оправдывается Синчэнь, поймав себя на мысли, что он действительно испытывает чувство, что уже видел этого парня с его роскошным носом. И рассматривать кого-то, будто был слеп долгие годы, а сейчас внезапно прозрел — в самом деле верх неприличий, где-то на уровне встречи в голом виде. Они друг друга стоят. — Садись... садитесь сюда, — запнувшись и мигом поправившись, он делает поспешный шаг вперед, чтобы отодвинуть от стены ближе к центру табурет с мягкой обивкой, призванной облегчить тяжкий труд неподвижной натуры.
— Может, и встречались, кто знает, — кривит губы Сюэ Ян, с подозрением глядя на предложенное сидение. А чего он ожидал, императорский трон? — И как мне сюда пристроиться?
Пока он обходит табурет по кругу, можно без отвлекающих элементов посмотреть на все остальное. Да, рисовать его будет нелегко, как и любое молодое тело без ярко-выраженных черт и изъянов. Даже мышц толком не видно, зато заметны проступающие ребра, но кто посчитает это за недостаток? Точно не Синчэнь — как художник, пускай и не выдавший пока ни одного шедевра, он считает любого человека прекрасным в той или иной степени.
— Как можно удобнее, — честно отвечает он. — Так, чтобы просидеть в одном положении полтора часа. Погоди, ты никогда не позировал? — догадывается он. И как этого Сюэ Яна только нашли? Он совсем не выглядит как человек, способный усидеть на месте хоть десять минут!
— Да ты что, я просто мастер! — с обидой отзывается тот, театрально прикладывая кончики пальцев чуть ниже ключиц. Изъян все же есть: на левой руке вместо мизинца лишь одна фаланга, возможно, последствие какой-то аварии. — Тебе какая поза больше нравится? — вдруг игриво интересуется Сюэ Ян, хитро прищуриваясь.
Синчэнь пару мгновений раздумывает, что лично ему бы хотелось нарисовать, но до него запоздало доходит, что в вопросе есть двойное дно, которое, похоже было с самого начала. Только этого не хватало! Лучше просто проигнорировать шпильку и еще раз указать на табурет, пока Сюэ Ян не придумал новый способ все усложнить. Тот неожиданно послушно садится на положенное ему место, чем заслуживает одобрительный кивок.
— И что же, мне нужно будет просто сидеть? — интересуется он. — Может, лучше... так? Или так?
С этими словами он закидывает ногу на ногу, а затем мучительно медленно меняет их местами, словно предлагая посмотреть, а точнее попытаться представить, что же такого интересного пропустил преступно равнодушный Сяо Синчэнь.
— Если тебе так будет комфортнее, — лаконично комментирует он эту гениальную пародию на «Основной инстинкт» — за такое в театральном кружке с руками оторвут! Кажется, что гипсовая обрубовка и экорше, стоящие на ближайшем стеллаже, от восхищения пооткрывали рты еще шире.
— Какой же ты скучный, — хмыкает Сюэ Ян. И, будто хватаясь за последнюю надежду, предлагает: — Потрогать не хочешь? Ты же херово видишь, да? Говорят, у таких повышено осязание и все такое... — довольно вяло заканчивает он и кривится, сам понимая, что шутка вышла неудачной и прошла вхолостую.
За дверью уже слышен спасительный шум, и в кабинет заходят ученики, а спустя минуту раздается переливчатая трель звонка.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Отражения | СюэСяо - modern!au
Hayran KurguСборник мини и миди по СюэСяо и МинЦзяням в модерн-сеттинге. Фандом - Mo Dao Zu Shi Пейринг - Сюэ Ян|Сяо Синчэнь Арт-обложка - wrathyforest