26 глава

155 17 20
                                    

сказать, что Юнджи нервничала, это скорее ничего не сказать. учебный день почти подходил к концу, а это означало, что примерно через 30 минут она должна была встретиться с Чонвоном у своего шкафчика и они пойдут туда, куда он планировал.

- "эй!" - взволнованно поприветствовал Чонвон, подходя к девушке. - "ты готова идти?"

перекинув свой рюкзак через плечо, Юнджи улыбнулась ему в ответ. сделав глубокий вдох, она кивнула и пошла за мальчиком по оживленным школьным коридорам.

- "итак", - заговорила Юнджи, когда они направились к входной двери. - "куда мы направляемся?"

Чонвон усмехнулся, вспомнив, сколько раз он мысленно репетировал этот ответ: - "вот увидишь"

повернувшись лицом к девочке и увидев, что ее брови приподнялись, мальчик быстро взял свои слова обратно:
- "не в каком-то странном смысле! я обещаю! я просто, знаешь, я хотел быть крутым и сохранить все в тайне, и ты знаешь, я... да, я просто замолчу"

девушка хихикнула, когда они бок о бок шли по тротуару. это казалось напомнило прошлый раз, когда они гуляли вдвоем. она могла сказать, что мальчик немного нервничал, когда запинался, но не знала почему.

когда они прошли еще немного, Юнджи начала расслабляться, и она была рада видеть, как некогда напряженные плечи Чонвона медленно опускаются. накануне вечером Джейк дал ей много советов на случай подобных ситуаций, поскольку он был самопровозглашенным мастером свиданий в их группе друзей.

- "итак, мы здесь"

сейчас пара стояла перед приютом для животных, который находился в их районе. провести день, играя с животными? Юнджи не могла быть более взволнованной.

двое подростков прошли через парадные двери и стали искать секции клетки.

- "кошки или собаки? 3, 2, 1"
- "собаки"
- "кошки"

сморщив носы от ответа собеседника, они остановились на предложении. они могли бы провести один час с кошками для Чонвона, а следующий час с собаками для Юнджи.

- "звучит справедливо?"
- "справедливо", - они пожали друг другу руки, прежде чем побежать в кошачью комнату.
- "ты как всегда в свою кошачью комнату, Чонвон-хубэ", - усмехнулась одна из волонтеров, Миен, увидев знакомое лицо.

подписав несколько отказов на стойке регистрации и вымыв руки, пришло время входить в комнату.

young & alive / yang jungwon / rus Место, где живут истории. Откройте их для себя