Глава 74. Последствия нарушения дисциплины

419 29 4
                                    

Фред и Джордж Уизли и впрямь снизили темпы хулиганства, стали больше времени проводить в библиотеке, — их и профессора начали потихоньку хвалить за улучшившуюся успеваемость. Даже Снейп как-то в приватной беседе с Гарри отметил их изменившееся поведение и отношение к учебе, сказав, что это именно его влияние так на них подействовало. Однако все же полностью отказываться от своих розыгрышей близнецы не собирались, а для реализации некоторых из них требовалось варить особые зелья, которые потом добавлялись в начинку конфет, к примеру, на несколько минут превращавших студентов в канареек. Разумеется, на уроках зельеварения никто не позволил бы им изготовлять что-либо подобное. Поэтому для работы с зельями близнецы облюбовали пустой кабинет в заброшенном восточном крыле школы, куда отправлялись преимущественно после отбоя, чтобы не привлекать к своим действиям лишнего внимания. Зачастую они уходили из факультетских апартаментов на целую ночь, не желая тревожить портрет Полной Дамы, сторожившей вход в гостиную Гриффиндора, которая могла и декану нажаловаться на них, как уже бывало не раз в прошлом году.

Как-то в середине февраля они снова посвятили полночи пополнению своих запасов зелий для розыгрышей. Подремав прямо на полу своеобразной подпольной лаборатории, Фред и Джордж рано утром отправились в факультетские покои, намереваясь хоть пару часов поспать в нормальных постелях, полагая, что в такое время портрет не станет придираться к ним, ведь ночь уже почти прошла. Надеясь, что учителя еще не выходили из своих комнат, а следовательно, они никого не встретят, близнецы шли по коридорам, даже не пытаясь прятаться. Каково было их разочарование, когда за очередным поворотом они нос к носу столкнулись с Дамблдором.

— Так-так... Фред и Джордж Уизли. И что это вы делаете в такую рань в коридоре? Почему не спите? — на удивление тон директора был скорее просто любопытным, чем недовольным из-за нарушения школьной дисциплины.

— Мы... прогуливаемся, — выдавил из себя растерявшийся Джордж.

— Бессонница замучила, знаете ли, — вторил ему Фред, не придумавший ничего другого в оправдание, мысленно радуясь, что их поймали далеко от лаборатории, где остался котел с зельем, которому требовалось еще сутки настаиваться.

— Бессонница, говорите? А я был уверен, что это удел таких стариков, как я, — Дамблдор сочувственно покачал головой. — Но все же вам лучше вернуться в гостиную. Давайте я вас провожу, — он, развернувшись, махнул рукой, предлагая продолжить путь. — Не стоит бродить по коридорам в неурочный час. Все-таки замок волшебный, может случиться что-нибудь непредвиденное. Либо заблудитесь, либо попадетесь Пивзу, а он проказник еще тот. Пообещайте, что больше не станете нарушать правила, — директор посмотрел на близнецов, шедших с ним рядом, однако, кроме кивков, не получил никаких гарантий, что они прислушаются к его словам, и все же замечания делать не стал, а переключился на другую тему: — Профессора хвалили вас, говорили, что вы стали больше внимания уделять учебе. Это очень хорошо. И ваш брат перестал устраивать ссоры в коридорах школы, не то что в прошлом семестре. Не знаете, почему он так себя вел?

ЗаклинательМесто, где живут истории. Откройте их для себя