Тан Ку заказал еду на вынос. В этом гостиничном номере, который Тан Ку забронировал вчера в последнюю минуту, они сидели бок о бок за столом, чтобы поужинать.
К большому своему интересу, Лу Ляньгуан обнаружил, что Чжу Конг Шэн был не холодным человеком, а человеком, которому требовалось время, чтобы расположить к себе кого-нибудь.
Хотя у него сложилось такое впечатление давным-давно, это было более четко отражено при личном общении по сравнению с онлайн-чатом. Поначалу, во время этой трапезы, говорил только он, в то время как Чжу Конг Шэн время от времени отвечал одним-двумя предложениями.
Бессознательно - он подозревал, что даже сам Чжу Конг Шэн этого не заметил - они начали нормально разговаривать.
Лу Ляньгуан посмотрел на то, как расширились глаза Тан Ку от удивления или как его рот изогнулся в улыбке, когда его высмеяли, и не смог удержаться, чтобы не посмотреть на него нежным взглядом.
Вчера произошло слишком много событий, и у них не было времени вот так посидеть и поболтать с глазу на глаз. Раньше он никогда бы не подумал, что Чжу Конг Шэн может быть таким оживленным.
Было за полночь, и уже наступило раннее утро. Они вдвоем только что закончили о чем-то говорить. Лу Ляньгуан немного подумал и тихо спросил: "Тогда... ты хочешь поговорить о том, что произошло с тобой сегодня?"
Тело Тан Ку напряглось, он в панике опустил глаза и, заикаясь, пробормотал: "Я ..."
Он не хотел, чтобы молодой человек, стоящий перед ним, знал о том, какая у него извращенная семья.
Он хотел сохранить идеальный имидж в его глазах. Но он опрометчиво сказал, что чувствует себя "не очень хорошо", чтобы заставить его остаться, если он откажется назвать ему причину, будет ли это слишком ...
"Не волнуйся, я просто спросил. Тебе не обязательно говорить это, если ты не хочешь." Лу Ляньгуан тут же сказал: "Если в какой-то момент в будущем ты захочешь найти кого-нибудь, с кем можно поговорить, я всегда здесь".
Тан Ку поднял голову, чтобы посмотреть на него. Его пристальный взгляд был сосредоточен на нем, создавая иллюзию, как будто он был единственным человеком в его глазах.
Как будто он был единственным человеком в его сердце.
Сердцебиение Тан Ку участилось. Он молча упрекнул себя за глупые мысли и в панике отвел взгляд, не смея снова встретиться взглядом с Лу Ляньгуаном.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Вы когда-нибудь встречали такого холодного автора
Любовные романы你可曾見過如此高冷的作者 Автор 首初 60 глав + 12 дополнительных Автоматический перевод с английского для оффлайн чтения Несмотря на то, что он жил в Америке, Тан Ку считался "благочестивым автором" с момента своего дебюта 8 лет назад на известном китайском сайт...