"Конечно". Мягко сказал Лу Ляньгуан. Он видел, что Тан Ку колеблется и, казалось, не знает, что делать.
Он взял инициативу в свои руки и сказал: "Я помогу тебе начать это, хорошо?"
Жэнь Чжэ Ву Ди был тем, кто писал типичные романы о жеребцах, где главные герои становились сильнее по мере развития романа --
После того, как он женился, у главных героев-мужчин в его новых романах больше не было гарема, и из-за этого на него обрушилась волна оскорблений - но он все еще был далек от круга, в котором вращался Лу Ляньгуан; междум. практически не было отношений. Для него не имело значения, знал ли он Рен Чжэ У Ди, но поскольку Тан Ку сказал, что хочет, чтобы они были знакомы, он выполнит его желание.
"Великий боже", - Лу Ляньгуан наклонился вперед и обратился к Жэнь Чжэ У Ди: "Привет".
Он намеренно закрыл табличку с именем, которая была перед ним. Рен Чжэ Ву Ди не увидел своего имени, и, как и ожидалось, после того, как он ответил "привет", он немного поколебался. Тан Ку ухватился за этот шанс и вовремя сказал: "Это Пиан Ю, мой друг".
Жэнь Чжэ Ву Ди пришел к осознанию: "О, я все еще удивлялся, почему знаменитость сидит за этим столом, так ты Пянь Ю!"
Услышав, как он вот так восхваляет внешность Лу Ляньгуана, в потаенном уголке сердца Тан Ку тайно расцвел цветок. Он по-прежнему ничего не выражал, но никто не знал, что маленький цветок в его сердце был чрезвычайно радди.
"Моя жена каждый день упивается твоими романами дома, она даже не читает мои романы!" Рен Чжэ Ву Ди рассмеялся и сказал. Лу Ляньгуан немного подшутил над ним, и они познакомились. С той стороны начал говорить ведущий, поэтому они прекратили болтовню.
Цзиньтун и Юнью вывели жениха и невесту на сцену, и свадебная церемония подходила к концу. Пока все вытягивали шеи, чтобы увидеть сцену, Лу Ляньгуан воспользовался возможностью, чтобы спросить Тан Ку тихим голосом у самого его уха: "Чжу Шэнь, чему ты только что так обрадовался?"
Тан Ку испытал шок, и на мгновение ему стало стыдно, как будто его увидели насквозь. Этот маленький цветок мгновенно превратился в мимозу и поспешно закрылся.
Но для этого не было причин! Он ничего не сказал и ничего не сделал.
" ... ... Как ты узнал?"
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Вы когда-нибудь встречали такого холодного автора
Lãng mạn你可曾見過如此高冷的作者 Автор 首初 60 глав + 12 дополнительных Автоматический перевод с английского для оффлайн чтения Несмотря на то, что он жил в Америке, Тан Ку считался "благочестивым автором" с момента своего дебюта 8 лет назад на известном китайском сайт...