Глава 25 Колонка Скрытых имен

260 38 1
                                    

Лу Ляньгуан и Тан Ку договорились встретиться сегодня за ужином.

Основная причина заключалась в том, что Тан Ку не думал, что они будут встречаться два дня подряд, и планировал сдать обе свои рукописи на выходные в воскресенье - встреча с Пиан Юем была определенно важна, но ему нужно было завершить ежедневное количество рукописей.

К счастью, как только Пиан Ю узнал, что он жил в многоквартирном доме Юхэн с тех пор, как вернулся в Китай, его больше не интересовали другие квартиры. Он всего лишь хотел увидеть жилой дом Юхэн, поэтому им не нужно было осматриваться днем.

После ужина они вышли из французского ресторана. Официант ресторана подал им пальто у двери и поприветствовал на выходе.

Тан Ку был немного смущен. Вчера, когда он должен был угощать, Лу Ляньгуан нарочно привел его в придорожную лавку с лапшой. Сегодня, когда настала очередь Лу Ляньгуана угощать его, он пригласил его отведать изысканные блюда французской кухни - если бы не это, Тан Ку не мог пить, поскольку его машина была взята напрокат, и было бы неуместно нанимать водителя-парковщика, поэтому ему пришлось вести машину, Лу Ляньгуан был даже готов открыть бутылку дорогого красного вина.

На улице уже стемнело. Тан Ку сел на водительское сиденье и на мгновение заколебался, прежде чем тихо сказать: "В следующий раз я не буду здесь за рулем ... .. Мы можем выпить эту бутылку вина, я угощаю".

Он не сказал этого открыто, но Лу Ляньгуан остро уловил его чувства.

"Чжу Шэнь, поскольку ты уже порекомендовал мне многоквартирный дом "Юхэн", ты, очевидно, видишь, что у меня все хорошо с финансами. В конце концов, это самый дорогой многоквартирный дом в Донлинге. Для меня не имеет значения, стоит ли одно блюдо десять долларов или тысячу долларов."Лу Ляньгуан улыбнулся и сказал: "Более того, на мой взгляд, тарелка рамена, из которой вы лично выбрали для меня кориандр, была намного дороже, чем это французское блюдо. Если ты продолжишь быть со мной таким вежливым, мне будет по-настоящему грустно."

Стоила ли еда десять долларов или тысячу долларов, конечно, для Тан Ку это тоже не имело значения. Однако у него никогда не было опыта дружеского обращения друг к другу по очереди, и он боялся, что, возможно, сделал что-то, что сделало Лу Ляньгуана несчастным. Он размышлял над этим, но в тот момент, когда Лу Ляньгуан сказал, что ему грустно, он немного запаниковал и сказал: "Я невежлив ... ... Я ... ... "

Вы когда-нибудь встречали такого холодного автораМесто, где живут истории. Откройте их для себя