40

111 10 0
                                    

Строгое выражение его лица внезапно сменяется лёгкой улыбкой и удивлением вперемешку с замешательством, будто в его голове всплыло приятное воспоминание.

С: мужчина! - зову я.

Он моргает и поворачивается ко мне, медленно возвращаясь к реальности.

С: вы в порядке?

Он кивает головой и снова открывает бумажник.

- сколько я должен?
С: двести восемь долларов сорок два цента - повторяю я.

Он протягивает мне пятьсот долларовую купюру, и, хотя мы не принимаем купюры больше пятидесяти долларов, меня так нервирует огромная пачка в его бумажнике, что я решаю не возмущаться, молча забираю деньги и отсчитываю сдачу. В ожидании документов мужчина барабанит пальцами по стойке, и через мгновение это все начинает меня раздражать.

С: ой, не делайте этого, очень сильно прошу - протягивая сдачу, проговариваю я.

Он забирает деньги и смотрит на меня.

- хорошо, и если вдруг захочешь послушать музыку, знай, музыка девяностых - лучшая, это было время, когда люди говорили правду.

Я хмурюсь, но решаю не спорить. Он явно курил или покуривает какую-то херню.

- спасибо - хватая ключи, благодарит он.

Я возвращаю ему удостоверение и провожаю взглядом, пока он не скрывается за дверью. Выйдя на улицу, он раздает ключи от номеров всем флиртующим с ним дамам, и через мгновение они расходятся по комнатам. Меня так и интересует подойти к окну и посмотреть, отправится ли в его номер какая-то из них. Или сразу все пятеро. Очень любопытно.

Д: у нас новый постоялец? - спрашивает Дарина у меня за спиной.

Я оглядываюсь и вижу, как она входит в вестибюль. Ее квартира, в которой они живут вместе с бабушкой, находится по соседству с вестибюлем, поэтому она может легко выглянуть и проверить, как идет работа, при необходимости.

С: да - отвечаю я - он снял пять номеров на одну ночь и путешествует как минимум с шестью девушками, так что твоя ночная смена будет веселой.

Она фыркает, подходит ко мне и поднимает договор.

Д: ты хорошо проверила его удостоверение?

Я киваю, убирая с ее рубашки упавший волос.

С: я проверила все в лучшем виде, как и всегда, Ти же меня знаешь.
Д: ну хорошо.
С: а ты что во мне сомневаешься?
Д: нет что ты, просто я видела его с улицы, реально мутный тип.
С: ну я надеюсь что он нам нечего не сделает.
Д: ты кстати спрашивала что это за дамочки с ним?
С: когда я оглашала, правела мотеля, он сказал что это его сестры.
Д: и ты поверила ему?
С: ну такое - немного склонив голову набок, проговариваю я.
Д: ну да, если это его сестры - то я твоя жена.

Изменила своему парню с его сестрой  2Where stories live. Discover now