Больше, чем любовь

1.8K 117 49
                                    

Резкий жар, который наполнил все тело, никак не хотел покидать помещение, в котором ты лежала на постели. С трудом открыв глаза, ты увидела перед собой бамбуковую стену, сквозь которую пробивался оранжевый закат, навалившийся на чистое небо. В небольшой хижине, в которой ты находилась, было две кровати. Сидя на свободной кровати, Бренда читала книгу, оперевшись спиной на стену. В голове попутно играла мелодия, поэтому ее ступни слегка дёргались под ритм музыки в голове. Тишину разбавлял шум с улицы, спокойное море и звук перелистывающихся страниц. Стоило тебе шевельнуться, как Бренда сразу забыла о книге и прильнула к твоей кровати, когда ты перевернулась на спину. Сложив предплечья на твой матрас, она отсмотрела твой профиль, подняв брови.
Бр — тебя пистолетом не убьешь, а от новостей Терезы в обморок свалилась? Теряешь хватку, милая. "она улыбнулась, смотря на то, как ты обнаружила повязку на ладони. Облегчённо усмехнувшись, ты повернулась к ней лицом, глянув в ее глаза"
— на секунду мне показалось, что это рай.
Бр — рая тебе не видать после всего того, что мы сделали, но.. Гавань тоже не плоха. "слегка улыбнувшись, ты привстала на локтях, посмотрев в открытый дверной проем. На улице уже был вечер, поэтому на острове и стояла такая духота" ты была в отключке рекордное время, мы уже думали, что ты решила отоспаться за нас всех. К слову, ты очнулась вовремя.
— да? "Бренда кивнула, и поднявшись с корточек, подошла к дверному проему. Она зацепилась за косяки руками и высунулась на улицу, смотря на источник шума"
Бр — как себя чувствуешь? "Бренда обернулась на тебя, а ее красота, которой она владела, стала еще яснее. Оранжевый закат был за спиной, поэтому ее лицо было в тени, от чего черты стали выразительнее. Твои губы разомкнулись, ты уже хотела что-то сказать, но потом передумала, и всего лишь улыбнувшись, переместилась в сидячее положение. Лицо было чистым, точнее, грязи, пыли, размазанной крови не было. Остались лишь следы драк, ушибов и прочего, что приключилось за последние дни. Перебинтованное запястье слегка ныло от боли, но повязка была настолько тугой, что рука слегка немела, поэтому боль ощущалась не во всю силу. Боль внизу живота была колкой, но терпимой"
— все круто. "ответила ты Бренде" только область живота болит после того, как Дженсон вдарил мне. "легка улыбка сползла с лица Бренды. Она быстро кинула взгляд на нижнюю часть твоего тела, и перед ее глазами пролетел момент, когда она оттирала внутреннюю часть твоих бедер от крови этой ночью. Потом ее взгляд остановился на твоем животе, и вздохнув, Бренда ничего не сказала на это"
Бр — пройдёмся? "задала она вопрос, натянув улыбку. Ты поднялась, и расправив плечи, слегка поморщилась от незначительной боли, выйдя за Брендой. На тебе были шорты и майка, а на Бренде лёгкий льняной сарафан со спущенными плечиками" краткий пересказ того, что было, пока ты летала во снах... Берг чуть не упал, ведь Майлз случайно нажал на экстренное торможение, но Уайтт починил берг, хотя ему пришлось вылезти для этого на крышу, мы прокатились на судне, вокруг которого собралась стая летучих рыб, следом мы спустились сюда, и Винс, конечно же, запряг всех работать.
— а ты тогда почему не работаешь?
Бр — потому что Уайтт решил эту проблему, мы можем отдыхать. "ты чуть посмеялась, пока она шла спиной вперёд, говоря с тобой"
— да уж.. Я пропустила самую интересную часть.
Бр — вообще.. Нет. "она подмигнула, а потом пошла дальше, но уже нормально"
Мз — ну наконец-то, а! "увидев тебя, Майлз соскочил с бревна, бросив плетение корзины. Ньют, с которым он сидел, поднял на тебя глаза, а потом тоже поднялся. С ними еще сидели какие-то парни, но ты их не знала" Минхо хотел поспорить, что ты с кровати встать не сможешь, но я стоял на том, что ты будешь шастать, как ни в чем не бывало! "весело проговорил Майлз, осматривая тебя. Улыбаясь, ты обняла его, похлопав по спине"
— чуть не угробил берг?
Мз — ты ей это уже рассказала?! "возмущенно, но улыбаясь, спросил Майлз, подбежав к Бренде. Они начали о чем-то эмоционально говорить, а Ньют подошел к тебе"
Н — хорошо выглядишь. "его руки устремились в бока, и он осмотрел тебя"
— это все, что я должна знать? "слегка смеясь, спросила ты, выгнув бровь"
Н — возможно.. "он широко улыбнулся, расставив руки. Ты обняла его за туловище, а он уложил свои ладони на твою спину" я бы хотел еще раз изв...
— нет, Ньют, даже не думай.
Н — но..
— я не виню тебя, потому что ты не виноват, ладно?
Н — превосходно, теперь я чувствую себя более виноватым, чем до этого. "он наигранно возмутился, раскинув руки. Рассмеявшись, ты пошла дальше" уже уходишь?!
— хочу найти Минхо и Уайтта.
Н — не думаю, что Уайтта ты отыщешь, но можешь попробовать. "махнув тебе, Ньют подошёл к Бренде и Майлзу, а ты смутилась, не уловив суть его слов. Поднявшись по тропинке на небольшую насыпь, ты наткнулась на Винса, который подсказал тебе где можно найти Минхо. Переступив через бревно, ты обошла каркас деревянного дома, осмотрев того, кто сидел на подмостках наверху, свесив ноги"
— Минхо? "он обернулся на твой голос, сразу ожив"
М — о, моя. "сказал он каким-то ребятам, спрыгнув с высоты. На нем не было футболки, как и на большинстве присутствующих парней"
Г — салют. "Галли возился с гвоздями, махнув тебе"
Т — твою мать! "только выкрикнул он, рухнув с подмостков на землю. Галли рассмеялся, закрыв глаза одной ладонью, а Минхо обернулся, направляясь к тебе"
Г — а я говорил, что у тебя руки из задницы и ты не создан для стройки.
Т — тогда почему я вообще здесь, а?
Г — потому что больше ты не бегун, тут нет такой профессии, Томас.
Т — может махнемся работой? Я буду перебирать чертовы гвозди, а ты будешь ползать по высоте, раз строителем в Глэйде был?
М — закройте рты, ладно? "Томас и Галли посмотрели на него"
Т — так, мне нужен перерыв, где Бренда? "отмахнувшись от Галли, Томас перелез через оконный проем"
Г — надеюсь, что хотя бы с ней ты будешь более метким. "Галли рассмеялся, когда Томас показал ему жест "иди к чёрту" и легким бегом побежал к Бренде, Ньюту и Майлзу вдали. Покачав головой, Галли взобрался на подмостки, закрепив их. Слегка улыбаясь, ты смотрела на Минхо, который наконец направил на тебя все свое внимание"
М — как ты, детка? "нежно взяв тебя за талию, он быстро поцеловал в губы, сразу отстранившись"
— мне все этот вопрос задавать будут?
М — да, ведь все волнуются.
— о, как мило. "сарказмом произнесла ты. Нагло усмехнувшись, Минхо вновь приблизил свое лицо к твоему, вовлекая в глубокий поцелуй. После того, как он отлепился, ты наконец смогла задать вопрос" и кто тебе доверил стройку? "его губы покраснели из-за того, что ты случайно прикусила его нижнюю губу, но он не обратил на это внимание"
М — кто? Винс.
— а более рукастых не найдётся? Этот дом рухнет, если вы с Томасом продолжите работать здесь.
М — очень смешно, ага. Винс поставил нас сюда, потому что знает, что мы даже не напрягаемся, поднимая бревна. "ты выгнула бровь, быстро осмотрев его обнажённый верх" не веришь? "он наигранно расстроился, а следом продемонстрировал свои мышцы на руках, от чего ты просто закатила глаза, и махнув волосами, пошла в сторону Бренда" значит так, любимая, да?! "возмущенно крикнул он, а следом твои ноги оторвались от земли" черт, ты сейчас кажешься еще легче. "сжимая твои бёдра, выдал он"
— разве тебе не нужно работать, а?
М — э, Галли, на сегодня закругляемся? "он откинул голову назад, спросив это у Галли позади. Пока его голова была откинута назад, то ты быстро поцеловала его шею, уловив момент" не прекращай. "ты видела, как он расплылся в пошлой улыбке"
Г — ты закругляешься, потому что у тебя есть девушка, а я не закругляюсь, потому что у меня нет девушки. "Минхо громко усмехнулся, и опустив голову, пошел дальше, держа тебя на руках"
М — кому-то пора обзавестись подружкой, ему реально давно пора.
— полностью поддерживаю. "на этом вы и сошлись. Майлз и Ньют не дали вам побыть вдвоём до самого костра. Перед прощанием с теми, кого не стало, Бренда позвала тебя в свою хижину, выгнав Томаса, который никак не мог отпустить ее после того, как боялся потерять прошлой ночью" и почему мы не можем пойти сейчас, а? "опираясь на дверной проём плечом, спросила ты"
Бр — потому что ты ещё не готова идти на костер.
— правда?
Бр — тебе нужен наряд. "она указала на тебя ладонью. Ты посмотрела на себя вниз, не понимая, о чем она. Следом она раскрыла тумбочку, вытащив оттуда именно то платье, в котором ты была в ночь в местности Лоурэнса. Широко раскрыв рот, ты быстро подошла к ней, взяв это платье за лямки" та-дам!
— как.. Как оно здесь?
Бр — обидно было терять вещь, которая так хорошо на тебя села, поэтому, когда мы собирали сумку с самым важным, я сунула Минхо это платье, а сумка осталась в целости и сохранности, ведь Майлз не потерял ее по пути к бергу.
— ты..
Бр — знаю, что самая лучшая на свете, давай, быстрее переодевайся! "ты кивнула, стянула с себя майку и шорты, следом надела платье. Бренда успела заметить большое количество ран, порезов, синяков на твоем теле, но лишь вздохнула, понимая, что все закончилось"
— ну как? "широко улыбнувшись, ты покрутилась"
Бр — также отпадно, как и у той старой лэди в комнате! "она посмеялась. На ней все было ее льняное платье. Схватив за руку, она утянула тебя на улицу. Смотря на огромный костер, пускающий языки пламени к звездному небы, ты послушно шла за ней, переступая через цветы, растущие на поляне. На скамейках, которые шли ступенчатыми рядами, сидели какие-то незнакомые ребята, а у костра ходил Винс, что-то громко рассказывая, указывал на большой камень у берега моря. Быстро проскользнув через ряды, вы нашли своих"
Мз — че так долго-то? "шепнул он вам"
Бр — молчи-ка. "пихнув его голову, она уселась между Майлзом и Томасом"
М — замечательно выглядишь, прекрасная. "поцеловав твое обнажённое плечо, тихо сказал он, смотря тебе в лицо. Ты смущенно улыбнулась, посмотрев на него. На нем была синяя футболка, которую он где-то достал"
— Терезу не видел? "Минхо осмотрелся, а потом кивнул в сторону, указывая на крайние места скамеек. Ты обернулась, увидев вдали Терезу, которая сидела вместе с Арисом и Харриет. Они о чем-то говорили, сидя втроем. Слегка улыбнувшись, ты уже хотела пойти к ним, но понимая, что теперь у нее своя компания, осталась на месте, к тому же Минхо положил руку на твое бедро, не отпуская никуда. Галли сидел перед вами, но из-за его высокого роста ты все равно едва видела Винса, который что-то говорил"
В — мы проделали огромную работу! "громко произнёс он"
Бр — передай. "Бренда тянула через Томаса бутылку спиртного вам с Минхо"
— что это?
Н — пойло Галли, унесет мгновенно. "Ньют усмехнулся, понимая, что ты, Майлз и Бренда никогда не пробовали напиток Галли, о котором тебе говорил Минхо у Правой Руки"
Г — не благодарите. "сказал он, не оборачиваясь. Ньют и ты слегка посмеялись, продолжая слушать Винса"
В — этот камень. "он указал на огромную каменную глыбу позади" холст памяти, на котором вы можете оставить имена тех, кто, к большому сожалению, не смог добраться до этой точки. До нашего нового дома, в котором мы можем жить спокойно без тех адских страданий, которые познали там, на большой земле! "Винс указал в сторону моря" отдадим честь тем, кого мы будем помнить и любить целую вечность! "с этими словами он поднял стакан, как и все присутствующие. Ты подняла бутылку, сразу вспомнив о Дэнни и Соне. Это были последние слова из пламенной речи Винса. Все спустились к огню, а вы остались на скамейках"
Х — как ночка, а? "весело крикнул Хорхе, хлопнув в ладоши. Вы все повернулись на него, посмотрев вверх. Он уселся рядом с тобой, ведь ты была с краю"
Бр — мы думали, что ты с Винсом будешь на корабле всю ночь болтать! "она чуть поддалась вперёд, смотря на Хорхе"
Х — о, милая, у меня еще полно времени. "Бренда широко улыбнулась" рука не сильно ноет? "спросил он у тебя"
— и не такое терпела.
Х — эй, Т/и, дай скажу.. "он жестом подманил тебя. Ты приблизилась, чтобы он сказал на ухо" хочешь кое-что узнать?
— хочу, конечно..
Х — ну значит слушай.. Я не всегда был идеальным человеком, отцом для вас троих, но мне всегда хотелось думать, что я вкладываю все свои силы и знания в вас не просто так, понимаешь? Любой родитель хочет видеть своих детей на высоте, когда они уже могут сами о себе позаботиться. Когда ПОРОК забрал тебя, то все поменялось, думаю, вы трое сейчас заметили это. Я настойчиво уговаривал Уайтта и Бренду не идти в неизвестность, чтобы сразиться против ПОРОКа. Я уверен, что ты не думаешь обо мне плохо из-за этого, потому что ты далеко не глупая. Ты знаешь, что такое заботиться о своих, поэтому в этом я спокоен, но как только Уайтт и Бренда уехали, я долго думал о том, что будет, когда мы все воссоединимся. Каким будет этот момент. Конечно.. Я не представлял, что наша встреча будет такой шумной, но все же.. Сейчас я вижу, что вы справились. Без жертв не обошлось, но.. Вы спасли сотни других жизней, и ты это знаешь. Чаще всего я говорил вам, что вы должны слушаться меня и все такое, но после всего того, через что прошли, вы больше не нуждаетесь во мне. Вы взрослые люди, которые только вступают в отношения, которые прошли через то, от чего у меня мурашки бегут по телу. Если я продолжу пытаться воспитывать вас.. Я буду глупцом, потому что теперь мне стоит учиться у вас. "он закончил, а ты чуть отдалилась, и широко улыбнулась, смотря ему в лицо. Ты давно не видела его, это была самая долгая разлука за последние годы"
— спасибо, что научил нас всему.. Без этого я бы не справилась. "Хорхе взял тебя за руку, и вздохнув, кивнул. Следом он обнял тебя, а ты уткнулась лбом в его плечо, слегка сжимая его джинсовку" ты лучший отец, который только может быть.
Х — отец троих, который сейчас невероятно гордится своими детьми. Мне пришло осознание, когда Бренда высказала все, что думает, когда я отговаривал ее ехать с Томасом и остальными за тобой. Она промыла мне мозги, действительно... С тех пор я понял, что больше никогда не буду указывать вам, что и как делать. Теперь вы сами. Я, безусловно, буду наблюдать за вами со стороны, но вы сейчас совсем взрослые. Хоть ты и самая младшенькая из своей компании, но это не мешает делать смелые поступки, да? "ты довольно кивнула головой, а Хорхе еще шире улыбнулся. Тебе на глаза попалась знакомая фигура, которую ты мгновенно узнала. У самого берега, вдали от огня, в полной темноте стоял Уайтт лицом к воде"
— я отлучусь, ладно? "он посмотрел туда, куда ты уставилась"
Х — он очень ждал, когда ты придешь в себя.
— пытаясь быть незаметным, он еще больше привязывается к нам. "ты выдохнула, встав со скамейки"
М — ты куда собралась? "он посмотрел на тебя вверх"
— Уайтт. "подумав несколько секунд, Минхо слабо кивнул"
М — только быстро.
— есть, сэр. "с этими словами ты удалилась, а Минхо взглядом проводил твою задницу. Потом его отвлёк Хорхе, начав диалог, который был довольно напряженным для Минхо. Ты быстро спустилась со ступеней, направляясь к темному берегу. Лишь огонек заженной сигареты на его губах выделялся среди тьмы волнующегося мора. Сунув руки в карманы, Уайтт стоял в одиночестве. Ты осторожно подошла и встала сбоку от него также лицом к морю. Он краем глаза узнал тебя, поэтому не поворачивал голову в твою сторону" я пропустила прощание с ней. "вздохнув, произнесла ты"
У — у тебя была на это причина.
— где ты оставил ее? "Уайтт помолчал несколько секунд, а потом холодно ответил"
У — под вишневым деревом в лесу.
— потому что цветение вишни такое же белоснежное, как и волосы Сони. "это был не вопрос, а утверждение. Уайтт посмотрел на тебя, вынув изо рта сигарету"
У — и поэтому тоже. Вишня-моя любимая ягода.
— на которую у тебя аллергия.
У — это несет двойной смысл. "ты видела в его лицо боль, которую чувствовала даже в его строгом и тяжелом голосе. Сделав затяжку, он выпустил дым из лёгких, вынув еще одну сигарету из пачки. Следом он загородил пламя зажигалки рукой, протянув тебе сигарету. Посмотрев на нее, ты взяла сигарету, закурив из его рук"
— где ты был весь вечер? Я хотела увидеть тебя.
У — а сама как думаешь? Где мне быть? "ты сразу поняла, что он был у Сони"
— мне жаль, Уайтт.
У — ты хотя бы не нуди. Не говори, что тебе жаль.
— я знаю, что ты любишь ее.
У — не для кого не секрет.
— не секрет, но есть люди, которые тоже любили ее.
У — мне плевать.
— нет, Уайтт, тебе не плевать.
У — ты пришла меня нравоучениями пичкать? Я хотел увидеть тебя не для этого, а надеялся, что ты именно та, кто поймет меня именно так, как я хочу.
— я понимаю тебя, поэтому и говорю, что мне жаль, что ты потерял ее. "он замолчал, задумавшись. Его лицо было серьёзным и невозмутимым"
У — ты молодец. "спустя некоторое время произнёс он"
— а..?
У — ты отлично справилась в городе. "ты едва улыбнулась, но скорее от сожаления, чем от радости" я тебя недооценивал.
— неужели ты признал это..
У — давно признал, просто не хотел говорить.
— ты скуп на похвалу.
У — разве есть толк от похвалы?
— если ты знаешь, что она нужна человеку, то да, толк есть.
У — умно.
— будешь? "ты протянула ему бутылку с алкоголем. Он посмотрел на нее, и вздохнув, вновь глянул на море"
У — нет. К черту.
— да?
У — ага.
— как знаешь.. "сделав несколько глотков, ответила ты"
У — теперь я не буду лезть в твои отношения, Т/и. "ты удивлённо посмотрела на него" я свои потерял, поэтому будет жалко смотреться, если я буду учить тебя чему-то.
— как она умерла..? "Уайтт посмотрел в песок, а в его голове всплыл момент"
У — когда меня ранили, а грузовик больше не мог ехать, я сказал Соне валить и прятаться. Я думал, что так будет лучше дня нее. Мне было плевать на себя, поэтому я стоял до того момента, пока не убедился, что больше никто не стреляет. Когда все закончилось, я подлатал раны и пошел за ней. Я долго ходил по темноте с одним лишь фонарём. "он сделал паузу, пропустив через себя боль" полагаю... Она хотела укрыться на высотке, но видимо.. Наткнулась на каких-то ублюдков. Они поймали ее. На ней было множество ран от их рук. Я поднялся наверх, услышав ее визг. Увидел то, что двое ее зажали, а третий хотел позариться на мою Соню своим блядским телом. Хоть мое тело было все в чертовых прострелах, но я нашел в себе силы чтобы завалить двух. Третий подобрался ко мне и начал избивать. Я пытался изо всех сил отбиться, но он повалил меня, и забив в угол, принялся бить. В стволе Сони не осталось пуль, поэтому она собственноручно попыталась оттащить ту мразь от меня, но он толкнул ее. Ее ноги не выдержали, она попятилась назад и упала с верхнего этажа на какую-то острую железку. Ее насквозь проткнуло. Когда увидел, что она упала, я еле как отбился от этого чувака. Я забил его кирпичом, но этого было мало для него. Я бы сделал больше, но я побежал вниз к ней. Она была еще жива, когда я спустился. "к этому моменту его голос иногда дрожал, а глаза все сильнее темнели и пустели" она напоролась на железку. Я растерялся. Она попросила освободить ее от мучений и добить, но я бы никогда не смог сделать это. Я аккуратно поднял ее. Я видел, как ей было больно, но это нужно было сделать. Следом обмотал ее тело тканью, что оторвал от ее футболки, зажал раны и поспешил к нашему грузовику, но по дороге она.. Скончалась. Я бежал так быстро, как только мог, но она.. Она не смогла выдержать. Мне не хватило нескольких секунд, чтобы сменить повязку и уложить ее на грузовик. Я помню, что Хорхе говорил делать в этой ситуации. Если бы у меня была еще минута, то я бы смог реанимировать ее. "на твоих глазах встали слезы, а ты застыла, смотря на него. Его глаза были сухими, что еще сильнее устрашало" я принес ее в город, потом увидел берг и поднялся к вам. Вот и все. Последнее, что она сказала мне: "я не хочу умирать, Уайтт. Я хочу хотя бы еще часик побыть с тобой". "твои губы сжались и задрожали, а слёзы из глаз полились на холодный песок. Уайтт посмотрел на твои слезы и замолчал" не думаю, что она хочет, чтобы ты плакала. "он поднес руку к твоему лицу и вытер слезы с щек. Его рука притянула тебя к себе, и перекинув ее через плечо, он прижал твою голову к  своему туловищу" она не твой человек, Т/и, не тебе по ней тосковать. "водя ладонью по твоим волосам, спокойно сказал он, смотря в море"
— она все равно была нашей частью.. Черт, мне так жаль.. "сквозь плач произнесла ты, закрыв лицо ладонями"
У — да ну, брось, всё, не реви. "поцеловав тебя в макушку, быстро сказал он"
— я что последнее ты ей сказал? "Уайтт погрузился в воспоминания"
У — я сказал, что больше не притронусь в романтическом плане к девушкам никогда, если она умрет.
— что..? "ты подняла голову, посмотрев на него. Он посмотрел на тебя вниз, осмотрев лицо"
У — сказал, значит сделаю. Я знаю, что такой как она больше не встречу, а больше мне никто и не нужен. Она умерла и теперь может любить меня вечно, почему я должен переставать любить и принадлежать ей?
— но тебе только 19..
У — а ей было всего 17, и последний, кому она сказала о любви был я, поэтому я не собираюсь предавать ее любовь и крутить с какой-нибудь другой девчонкой. Я хочу любить ее целую жизнь, Т/и, мне нравится любить ее. "ты не знала, что ответить ему на это, поэтому просто промолчала" я и понятия не имел, что умею так любить кого-то, кроме тебя и Брен.
— это уже другая любовь, Уайтт..
У — это так, но любовь же. "он слегка усмехнулся, сделав затяжку, выкинул сигарету в море" я до сих пор чувствую ее, поэтому и знаю, что она не хочет, чтобы ты ныла по ней.
— часто я стала слёзы лить.. "ты начала вытирать щеки от слез"
У — еще как.. "он усмехнулся, и нагнувшись, поцеловал тебя в лоб"
— хочешь пойти к ребятам? "ты оглянулась на костер, у которого все веселились"
У — нет.
— точно.. Зачем я вообще спрашиваю.
У — я хочу быть в одиночестве, а ты иди, еще встретимся. "он опустил с твоего тела руку. Осмотрев его лицо, ты поджала губы, и кивнув, шмыгнула носом, а следом пошла к костру. Смотря тебе в след, Уайтт потом оглянулся в лес, в котором была могила Сони. Тебе на глаза попались Минхо, Майлз и Ньют. Ты свернула к ним"
М — чего слезы льем, а? "ты села около него на скамейку, слегка улыбнувшись"
— Уайтт растрогал.
М — Соня? "ты кивнула"
Мз — он-то как?
— впервые.. Я не знаю. "Майлз промолчал, потупив взгляд"
Н — если ты расплакалась, то Минхо бы уже в собственных слезах утонул.
М — чувак, ты путаешь меня с собой, ага?
Н — о, да ну! "Ньют рванул вниз, а Минхо за ним"
— начинается.. "на выдохе слабо улыбнулась ты. Майлз смотрел на тебя, а ты не поняла, на что он уставился" ты чего? "ты повернулась к нему лицом. Его карие глаза прокатились по тебе, и обняв себя за колени, он закусил губу, настраиваясь на что-то" да что такое?
Мз — Т/и.
— говори, что произошло, я начинаю волноваться. "он сделал длинную паузу, смотря на тебя"
Мз — надеюсь, ты примешь это, а если нет, то..
— да что такое-то?
Мз — я гей. "внезапно сказал он. Ты замерла, задержав на нем глаза. Наконец-то он сказал об этом"
— я знаю. "спокойно ответила ты, а его брови нахмурились от недоумения и шока"
Мз — тебе Минхо рассказал?
— нет, я сама поняла это. "он отвел глаза, посмотрев на бегущего Минхо за Ньютом"
Мз — так прям уж и заметно?
— нет, просто я хорошо тебя знаю, хоть мы и мало знакомы. "он мгновенно покраснел, от чего ты заулыбалась" и кто же тот самый мальчик, который вскружил тебе голову? "Майлз потупил взгляд. Смотря на его смущение, ты поджала губы, и закинув руку ему через плечо, слегка взъерошила его волосы" Ньют?
Мз — Ньют. "уголок твоих губ слегка приподнялся"
— я рада, что ты захотел поделиться этим со мной.
Мз — об этом знаешь только ты и Минхо. Я хотел рассказать и Бренде, но она расскажет Томасу, а он Ньюту.
— может Ньют тоже неровно дышит к тебе, что думаешь?
Мз — нет.. Быть такого не может.. "он нервно усмехнулся. Той же ночью ты стояла у большого камня, смотря на имя Дэнни и Карлы. Ты высекла их друг над другом как можно ближе. Проведя ладонью по прохладному камню, ты следом коснулась кулона на груди, как тебя окликнул Минхо"
М — всю ночь бегаешь от меня.
— не знала, что ты так нуждаешься в моем внимании и жить без него не можешь.
М — это адские ощущения. "ты рассмеялась, положив ему ладони на плечи. Он стоял довольный и улыбался"
— и что ты хочешь? Выпить, покурить, поугарать над ребятами?
М — побыть с тобой наедине. "ты шире улыбнулась, переместив ладони с его плеч на шею"
— раз хочешь, то пожалуйста. "твой указательный палец зацепил его кулон, и ты повела его за собой. Расплываясь в улыбке, Минхо хвостиком топал за тобой, ухватив за талию. Уайтт выждал момент, когда у камня никого не будет и подошел. Он заметил, что кинжал для того, чтобы вырезать имя, ребята оставляли у камня, поэтому и пришел, но кинжала не обнаружил на песке. Смотря на свободное место, которое идеально подошло бы для имени Сони, Уайтт сунул руки в карманы, задумавшись о том, где он может взять кинжал, чтобы вырезать ее имя. Потом он повернулся на человека, который подошел к нему сбоку. Смотря на руку Терезы, которая протягивала ему нужный кинжал, он медленно поднял глаза на ее лицо. Сверля его своими голубыми, красивыми глазами, она ожидающе смотрела на него, протягивая кинжал для имени, которое он хотел высечь. Медленно осмотрев ее с ног до головы, Уайтт отвел от нее свой тяжёлый взгляд, и не высовывая из карманов руки, прошел мимо нее, едва задев плечом. Он не взял кинжал. Тереза обернулась на него, смотря ему в спину. Ты еще не успела заметить это, но она на каждого человека смотрела по-своему, например, на тебя она смотрела с нежной любовью, на Минхо по-дружески, а на Уайтта она смотрела так, как смотрит животное на добычу, которая находится по ту сторону клетки. С диким влечением. Уайтт скрылся в тени леса, а кинжал выпал из руки Терезы на холодный песок"
М — я тебе гарантирую, нам утром не дадут выспаться.
— не переживай, ты сегодня вряд ли спать ляжешь, потому что я слышала, как Бренди своим невинным голосом вымаливала у Хорхе лодку, чтобы поплавать вокруг острова и посмотреть, что тут есть.
М — зашибись.. "он откинул голову назад, а ты посмеялась. Вы сидели на небольшом мостике. Ты спустила ноги в прохладную воду, перед этим сняв кеды. Побалтывая ногами в воде, ты осматривалась, изучая новый остров. Вы сидели в кромешной тьме на краю острова в полном одиночестве. Минхо, опираясь на руки, сидел рядом, скрестив ноги" как думаешь, что будет дальше?
— в смысле?
М — ну со всеми нами?
— не знаю, как со всеми, но за себя я могу ответить.
М — валяй.
— я буду жить на охранительном, теплом острове, пить пойло Галли, есть вкусную еду, веселиться с нашими друзьями и любить одного парня.
М — о, про парня поподробнее, пожалуйста. "он полностью повернулся к тебе, а ты до сих пор сидела боком, повернув на него голову"
— ну есть тут один.. Его в строители поставили, а он ни черта не умеет.
М — прям уж ни черта? "с интересом спросил он"
— в стройке не идеален, но за то в спорте..
М — черт, я думал, что ты скажешь, что я идеален в постели.
— во-первых, я не назвала твоего имени, во-вторых, да, трахаешься отлично. "вы оба рассмеялись. Минхо молча смотрел на тебя, его глаза бегали между твоими губами и глазами"
М — ты буквально мой идеал.
— чего..? "ты усмехнулась, подняв брови"
М — в ПОРОКе и здесь я видел много девушек, но ни одна не сравнится с тобой. "ты улыбнулась ему, а он взял тебя за руку" сейчас у меня нет ничего, чтобы я мог дать тебе, но я хочу положить весь мир к твоим ногам, лишь бы ты была рядом со мной.
— Минхо.. "ты смущенно отвела глаза к морю, а Минхо смотрел только на тебя"
М — я не знаю, как называется чувство сильнее любви, но я испытываю именно это чувство к тебе. "его рука медленно сжала твою" я люблю в тебе всё. Твое сердце, душу, тело, лицо, характер, поведение, поступки, слова, эмоции, взгляд, заботу, внимание, прикосновения, понимание, просто.. Абсолютно всю тебя. Я до безумия влюблен в тебя, Т/и. "спокойно сказал он, смотря в твои глаза" до смерти буду любить и даже после нее.
— мое сердце принадлежит тебе, Минхо. "уже не улыбаясь, ответила ты, а следом притянула его за футболку, вовлекая в долгий и нежный поцелуй"

🎉 Вы закончили чтение Отпадная грубость 🎉
Отпадная грубостьМесто, где живут истории. Откройте их для себя