capítulo dezessete ~ Giovanna

106 11 78
                                    

Tentei focar meu pensamento no dilema entre omitir ou contar o mesmo que meus amigos sabem, mas olhei pra televisão, e ainda estava parado na imagem do filme.        

E com isso acabei viajando de volta para 2017.

~ flashback on ~

Era uma noite fria, e eu e o Emi estávamos maratonando alguns filmes românticos, aproveitando que no dia seguinte ele viajaria pra jogar no Chile, e pela primeira vez passaríamos três dias separados.

Ele nunca tinha assistido Querido John, um filme que eu amo, só não tanto quanto o livro.

Nós estávamos deitados e agarrados em sua cama, assistindo o filme. Até que se aproximava de uma cena que a protagonista toca o trecho de uma música no violão. 

Lembrei que eu tinha aprendido a tocar ela, e sai correndo atrás do violão dele.

Quando voltei, ele me olhava curioso.

Sentei em sua cama, e aguardei o início da cena. 

Como eu queria tocar a música inteira, quando ela ia iniciar, deixei a televisão no mudo. 

"I love this place (Eu amo esse lugar). But it's haunted without you (Mas ele é assombrado sem você). 
My tired heart (Meu cansado coração), Is beating so slow (Está batendo tão devagar)
Our hearts sing less (Nossos corações cantam menos), Than we wanted (Do que nós queríamos). We wanted (Nós queríamos). 
Our hearts sing 'cause (Nossos corações cantam porque), We do not know (Nós não sabemos), We do not know (Nós não sabemos).
 
To light the night (Para iluminar a noite), To help us grow (Para nos ajudar a crescer), To help us grow (Para nos ajudar a crescer).
It is not said (Isso não é dito). 
I always know (Eu sempre soube)
 
You can catch me (Você pode me pegar).
Don't you run (Não fuja). Don't you run (Não fuja)
If you live another day (Se você viver um outro dia), In this happy little house (Nessa casinha feliz).
The fire's here to stay (O fogo está aqui pra ficar)

To light the night (Para iluminar a noite), To help us grow (Para nos ajudar a crescer), To help us grow. (Para nos ajudar a crescer).
It is not said (Isso não é dito).
I always know (Eu sempre soube)
 
Please don't make a fuss (Por favor não se exalte), It won't go away (Isso não vai embora).
The wonder of it all (A maravilha de tudo), The wonder that I made (A maravilha que eu fiz). 
I am here to stay. (Eu estou aqui pra ficar)
 
I am here to stay. (Eu estou aqui pra ficar)

Stay (Ficar)."

Cantei toda a música com um grande sorriso no rosto, tal qual a protagonista faz no filme.

E ele não tirou os seus olhos sorridentes de mim nenhum segundo.

Quando acabei, voltei o áudio do filme, e coloquei o violão dele, com cuidado, no chão.

Estava voltando a me virar pra ele, mas antes fui puxada, e quando já estava do seu lado de novo, ele me beijou devagar, e num piscar de olhos seu corpo já estava sobre o meu.

- Tengo mucha suerte de tenerte, mi brasileña. - ele disse, e depois começou a beijar meu pescoço.

{...}

Três dias depois ele voltou de viagem. 

Eu estava em sua casa o esperando pra recebe-lo. Assim como na última vez, vestindo uma de suas camisetas, e segurando seu violão, pra cantar novamente Little House. 

Mas diferente de dias atrás, dessa vez ele não me esperou acabar de tocar a música, e praticamente na metade já tinha me agarrado, e nós matamos aquela saudade toda.  

la mejor compañia ~ Jonathan Calleri Onde histórias criam vida. Descubra agora