6.3: Thanks for understanding (Cảm ơn vì đã thấu hiểu)

466 48 5
                                    


  "Một tình yêu bắt đầu bằng sự mù loà có thể rất tuyệt. Nhưng để nuôi dưỡng nó, khiến nó không chết đi thì lại cần sự thông thái. "

- Quỳnh Hương -

===================================

Những khóm ngũ sắc nhỏ nhắn đang nở trong khu vườn. Rin khẽ đặt bàn chân lên thảm cỏ xanh, đầu ngón chân kéo qua kéo lại để làm tan những giọt sương còn ngoan cố chưa chịu tan. 

- Rin này

- Dạ! - Rin ngẩng mặt tươi tỉnh nhìn Sesshoumaru sama

- Em hãy ở lại đây. Ngày mai ta sẽ đi

- Ưm. Thiếu gia đi cẩn thận và sớm về nhé! - Giọng Rin thấp dần, không thể giấu đi nỗi buồn cho dù khuôn mặt vẫn đang cố cười.

Trước đến giờ Rin với hắn vẫn là điều khó hiểu. Hắn ngạc nhiên vì sự kiên nhẫn của cô bé. Hắn biết Rin luôn muốn ở bên hắn nhưng cô bé chưa từng phàn nàn khi hắn để Rin lại làng của Kagome. Rin luôn sẵn sàng chờ đợi. Ngay cả khi bị giam giữ ở thành Tonan lâu như vậy nhưng ngay khi gặp hắn cô bé lập tức trở nên vui vẻ. Sự kiên nhẫn ấy thực sự đáng ngạc nhiên.

Những suy nghĩ này khiến hắn nhớ đến một người - là cô. Cô có cách suy nghĩ và phản ứng kỳ lạ. Cô hoàn toàn khác Rin, cô không chờ đợi hắn mà khiến hắn luôn muốn thật nhanh trở về xuất hiện trước mặt cô. Cô không nghe lời hắn như Rin. Cô khiến hắn phát điên và mất kiểm soát mà không cần tốn chút công sức. Hắn nhớ cô ngay cả khi cô đang ở bên. Vậy mà tại sao hắn và cô cứ kiêu ngạo để rồi hết lần này đến lần khác hắn nặng lời với cô? Hắn chợt nhớ cô đã từng nói với hắn: Nếu có thể trồng một loài hoa, hãy trồng Cẩm Tú Cầu. Khi ấy hắn bật cười: "Chẳng phải Cẩm Tú Cầu là loài hoa tượng trưng cho sự lạnh lùng vô cảm hay sao?" Một nữ nhân đã khiến cho Đại Khuyển Yêu như hắn phải hỏi người làm vườn Hanasaka Jiisan về ý nghĩa thực sự của loài hoa này. Hắn đã cảm thấy thật khủng khiếp khi phải hỏi câu hỏi đó nhưng câu trả lời từ ông lão làm vườn đã khiến hắn thấy cũng đáng lắm: 

- Cẩm Tú Cầu còn mang ý nghĩa "cảm ơn vì đã thấu hiểu". Theo truyền thuyết Nhật Bản, một hoàng đế đã tự hào sử dụng bó hoa Cẩm Tú Cầu như là lời xin lỗi đến gia đình của cô gái mà ông yêu. Về sau loài hoa này trở thành đại diện của tình cảm chân thành dù là trong niềm vui hay nỗi buồn.

Kikyou nàng đã ngầm ám chỉ sự lạnh lùng của hai người và cũng là sự thấu hiểu giữa hai người. Nếu vị hoàng đế kiêu ngạo kia có thể tự hào hạ mình tặng hoa cho gia đình người mình yêu thì nàng dù kiêu ngạo đến đâu cũng sẽ tự hào mà nói lời cảm ơn hắn vì đã thấu hiểu. Hắn lẽ ra nên nhận ra sớm hơn. 

Cũng không phải tự nhiên mà ngày hôm qua ông lão làm vườn Hanasaka Jiisan đã mang về rất nhiều khóm Cẩm Tú Cầu nhỏ trồng trong tòa thành. Ở vườn hoa trước cửa đại điện, ông khéo léo cho vào gốc hoa một chút vôi bột. Chẳng mấy nữa chúng sẽ cho ra những đóa tròn Cẩm Tú Cầu màu tím hồng ngọt ngào. Riêng những khóm trồng trang trí trước cửa phòng Sesshoumaru thì khác. Thiếu gia Sesshoumaru thích màu xanh dương hơn cả nên ông đã cắm vào phần đất gần gốc cây một mẩu sắt nhỏ. Những đóa hoa này sẽ sớm có màu xanh thanh khiết. Quả là một người làm vườn có tâm và rất hiểu chủ nhân của mình.

Minh nhật (Inuyasha Fanfic)Nơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ