An other lonely night by Adam Lambert
Alone in the dark
تنها در تاریکیHole in my heart
سوراخی توی قلبمTurn on the radio
رادیو رو روشن میکنمAn the words fall out
و کلمات بیرون میریزندBut they got no place to go
ولی اونها جایی برای رفتن پیدا نمی کننWasted on you
هدر رفتهی تو (خودشو برای اون تلف کرده)High on the fumes
بر بالای دود هاKnow I should let you go
میدونم که باید بزارم بریBut the world won't stop
اما دنیا متوقف نمیشهAll all I got is your gosht
و تمام چیزی که دارم روحِ تو هست{Chorus}
An other day an other lonely night
روزی دیگر ،شب تنهای دیگرI would do any thing to have you by my side
من هر کاری میکنم که تورو پیشم داشته باشمAn other day an other lonely night
روزی دیگر شب تنهایی دیگرDon't wanna through away an other lonely life
نمیخواهم در زندگی تنهای دیگر دور انداخته بشم (نمیخواهم دوباره تنها بشم)------
No time to sleep
وقتی برای خوابیدن نیستAll that I see
همهی چیزی که میبینمAre old memories of you
خاطرات قدیمیهی توستYeah I try my best , but there's no one left for me to lose
آره من بهترین تلاشم رو میکنم ، ولی من هیچی برای از دست دادن ندارمTear in my eye
اشک در چشمانمI drive through the night
کل شب رو رانندگی میکنم (با اشک و گریه)As far I can from you
تا جایی که میتونم دور از تو (رانندگی میکنم)And I don't give a damn if the sun comes up
و اهمیت هم نمیدم که خورشید در میادYeah ,it's just an other
آره، این یکی دیگه هست (یه روز دیگه ){Repeat chorus }
No , I don't give a damn if the sun comes up
نه من اهمیت نمیدم که خورشید در بیاد (طلوع کنه)It's just another
ابن فقط یکی دیگس{Repeat chous}
--------
شخصا خودم نمیدونم چرا اینو گذاشتم 😐
BINABASA MO ANG
Lyrics (Translate To Persian)
Non-Fiction√متن و ترجمه آهنگ ها √ترجمه های معتبر √آهنگهای تاپ(بِست و نیو) √ادد تو یور لایبریری پلیز 🔽ترجمه های درخواستیتونو کامنت بذارین .