29 | feel myself heading off the ground

419 65 2
                                    

"В какво си облечена?"

"В кръвта ти, ако си мислиш че това е подходящ въпрос, който да ме питаш."

"Не, не, не, исках да кажа – Боже, това беше гадно. Наистина ли? Няма ли да ме позабавляваш малко?"

"Помислих си, че се опитваше да ме накараш да не те убивам. Поправка: Не се справяш добре. Опитай по-усилено."

"Вярно! Е, това което наистина исках да кажа е, че днес бях на работа и видях едно момиче да влиза и тя доста дълго се взираше в мен. Първо си помислих, че съм параноичен, но после Кони я обслужи, а Кони не й пука за моето его, затова не лъже. В началото си помислих, че имам нещо на лицето. Но когато се погледнах в огледалото видях, че нямам нищо. После осъзнах невероятния факт, че ти, Мина, си се поддала на изкушението и вече не си можела да игнорираш желанията на сърцето ти да види Паркър, и затова беше толкова запленена, че не можеше да кажеш и дума."

"Използваш дедуктивни разсъждения, така ли, г-н Холмс?"

"Е, защо друго момиче би се взирало в мен?"

"Не беше ли ти този, който каза, че изглеждаш секси с козирка?"

"О. О. Може би аз съм секси парчето тук. Ха. Аз съм секси. Разбираш ли. Запомни тази дума, аз съм абсолютно сладкишче. Чакай – не! Опитваш се да ме измамиш! Отклоняваш ме! Ти беше, нали?"

"Колко разочарован ще бъдеш, ако ти кажа, че не съм била аз?"

"Някъде около десет по десетобалната система на разочарованост."

"Е, мисля че трябва да започнеш да броиш до десет."

"Хайде де! Тя изглеждаше точно като теб!"

"Отново, нямаш никаква идея как изглеждам. Може би дори нямам лице, кой знае? Може би съм накълвана от птици. Няма как да знаеш. Може да съм момичето-изядено-от-птици."

"Не ме лъжи, Мина. Знам, ясно? Ти си абсолютно бебче. Минахме през тази фаза с гаджето-задник."

"Знаеш ли, не съм сигурна? Това, което казваш... няма логика? Осъзнаваш ли колко тъпо звучи това, което казваш? Честно казано, аз не мога да определя на този етап."

"Грубите момичета винаги са секси. Има цял филм направен за това. Да не се опитваш да ми кажеш, че Линдзи Лоън би ме излъгала? Защото ако се опитваш да го направиш, не мисля, че можем да продължим да бъдем приятели."

Once Upon a Bathroom Stall (Bulgarian Translation)Where stories live. Discover now