"Пак ли се обаждаш? Някога мислел ли си да си намериш някакво хоби? Спорт? Видео игри? Колекциониране на марки?"
"Казваш го така, сякаш вече нямам голям асортимент от хобита. Ще те осведомя, че колекцията ми от карти Покемон е бомбата."
"Бомбата?"
"Бомба, баснословна..."
"Ще се престоря, че не каза баснословна. И наистина ли? Казваш го, но изглежда имаш много свободно време, за да си говориш с мен."
"Трябва да го приемаш като комплимент. Знаеш, имам много неща за правене. Неща. Важни бизнес афери."
"А, да, вярно. Като да си играеш с карти."
"Това не са просто карти, Мина. Те са най-добрите ми приятели. В свят, който трябва да защитавам."
"Куражът ли ще ти помогне да се вдигнеш?"
"Сериозно, ако продължаваш да ми говориш така, наистина ще си помисля дали не работиш на секс телефон."
"Ще почнеш ли да ми плащаш най-накрая за тези разговори? Защото компенсацията ми звучи много примамливо точно сега."
"Плащам ти с добре прекарано време с мен, очевидно."
"Бих искала обезщетение, моля. Внеси парите в кредитната ми карта."
"Никога няма да станеш Покемон експерт с такова отношение."
"Но Паркър, това е съдбата ми."
"Да не се опитваш да ме възбудиш? Спри. Трябва да се концентрирам."
"Пак ли се опитваш да сереш? Хайде де, Паркър, мислех, че сме минали това."
"Всъщност съм в стаята си, избягвайки есето от десет страници и не съм в тоалетната. Но ако си в такова настроение, винаги мога да си оправя ангажиментите в банята."
"Ако го направиш, ще те блокирам."
"Мина! Спри да ме взимаш на подбив! Възползваш се от мен, особено в крехкото ми състояние."
"Отлагаш?"
"Всъщност, приятелката ми ме заряза. И именно заради това бях ужасно пиян в сряда. Но знаеш, че бих направил някои наистина луди неща, за да се измъкна от есето си."
"Като да говориш с непознати?"
"Не сме непознати. Докарвала си ми надървяне поне два пъти. Мисля, че това ни прави приятели."
"Добре, Паркър, както кажеш. Отивай да си пишеш есето."
"Това е ужасна идея, приятелко."
"Лека нощ, Паркър."
"Защо си толкова отговорна? Мразя това. Обезоръжава ме."
"..."
"Добре, добре, лека нощ, Мина."
![](https://img.wattpad.com/cover/100894937-288-k109035.jpg)
ESTÁS LEYENDO
Once Upon a Bathroom Stall (Bulgarian Translation)
Novela JuvenilЗащото Паркър Перкинс бе малко пиян. Докато Мина Сарикая бе малко отегчена. И някак си една съдбоносна тоалетна ги събра заедно. (!) Историята е превод. All Rights Reserved to @hyrule