capítulo 13

1.1K 58 1
                                    

El viejo monje estaba esperando fuera de la puerta de la suite de luna de miel. En previsión de la audiencia con la diosa de esta mañana, se había puesto una túnica rosa recién prensada.

Él rompió en una enorme sonrisa ante la vista de Ranma y Ryoga. Realmente, no podría haber escogido a una pareja más guapa como los "niños del cartel" para el santuario nuevamente remodelado y motel de la diosa del amor Afrodita. joven, sano, atractivo, y obviamente muy enamorados Bueno, la ropa del muchacho dejaba un poco que desear. Parecían ropa de viaje. Pero uno no podía tenerlo todo. La chica, sin embargo .... La chica era una visión digna de la diosa misma.

"¡Buenos días!" él dijo. -Las bendiciones de la diosa estarán en nuestra feliz pareja.

-Lo que sea, viejo -dijo Ranma. "Llama a esta diosa tuya y consigue nuestro deseo para que podamos salir de aquí."

"Pero, tenemos un desayuno especial de luna de miel preparado", dijo el monje.

Era una medida de lo agitada que era que Ranma rechazara una comida gratis. "Vamos a acabar con eso", dijo.

El monje frunció el ceño, pero luego se encogió de hombros. -Como quieras -dijo-. "Sígueme al santuario".

Dirigió el camino por el pasillo, con Ranma y Ryoga siguiendo y Ling y Lang levantando la parte trasera. Llegaron a un par de grandes puertas de caoba intrincadamente talladas con escenas bastante eróticas de hombres, mujeres, ninfas y sátiros que se retorcían en varios estados de desnudarse. Se metió en el bolsillo de su túnica y sacó una gran y elaborada llave de bronce que introdujo en la cerradura de la puerta.

Se volvió hacia Ranma y Ryoga. "Este es el santuario interior del Santuario de la Diosa del Amor"Afrodita, dijo en voz baja. "Es aquí donde reside el espíritu de la diosa cuando entra en el plano mortal, es un terreno sagrado, debes quitarte los zapatos antes de entrar".

Ranma se quitó los tacones azules y se frotó los pies. ¿Cómo caminaban las mujeres en estas cosas? Ling y Lang tomaron los zapatos de Ranma y Ryoga y los colocaron uno al lado del otro junto a la puerta.

El monje asintió y empujó suavemente las puertas. Se separaron lentamente y en silencio. El santuario interior era una versión ligeramente más pequeña de la capilla donde se había realizado la boda, sin el racimo rosado y rojo. En el centro de la habitación, frente a la estatua de la diosa, había un par de rodillas de terciopelo rojo.

-Por favor -dijo el monje, indicando que Ranma y Ryoga debían arrodillarse.

-¿Esto donde recibimos el deseo? -preguntó Ranma.

"Como se prometió, recibirás una bendición especial y la bendición de la diosa como la primera pareja en permanecer en nuestra suite de luna de miel", dijo el monje. "Pero hay un cierto ritual que debe ser observado, ciertas formas antiguas que deben ser honradas".

-Lo que sea -dijo Ranma, y ​​se inclinó sobre la rodilla-.

Ryoga puso los ojos en blanco. El tacto nunca había sido una de las virtudes de Ranma. Se encogió de hombros y se arrodilló sobre la otra rodillera.

El monje entregó a Ryoga una pequeña tarjeta índice rosada con letras rojas. "Cuando te lo diga, debes leer esto", dijo el monje.

Ryoga miró la tarjeta. "Querida Diosa, venimos ante ti, bla, bla, bla ..." Obviamente algún tipo de oración. Miró a Ranma. Ella parecía nerviosa. -Bueno, por supuesto -pensó-. -Por supuesto que está nerviosa. Está a punto de quitarle su maldición Jusenkyo. Y yo también. En unos minutos más, no más P-chan. Estaré libre. Libre de decirle a mi amor lo que siento por ella.

Y todavía…

¿Por qué no estaba más entusiasmado con la idea de decirle a Akane cómo se sentía por ella? Se encogió de hombros mentalmente. Debe ser el pensamiento de no poder compartir su cama como P-chan más.

La idea de compartir una cama trajo una imagen de él y Ranma, cuerpos entrelazados en la cama de la suite de luna de miel, y se sonrojó al pensarlo.

Ranma miro a Rioga. Tenía la cara roja. Obviamente emocionados por conseguir que su madicion desaparezca. No más p-chan. Y nomás  "ranko", pensó Ranma.

Ella frunció el ceño un poco. por supuesto que quería que desapareciera la maldición. pero, de nuevo, ese pensamiento de cierta veces ser una chica era muy útil.
Cómo conseguir helado gratis o golosinas de los vendedores del barrio. O engañar a Rioga fingiendo ser su hermana o novia.

" No', se reprimió mentalmente.

Ella debía ser un " hombre entré hombres" tal como ella y papá habían prometido a su madre. Las mujeres eran débiles, y no quería ser débil.

A pesar de que...

Su forma femenina podría ser más débil que su forma masculina, pero definitivamente era más rápida. Eso podría ser útil, a veces.

Pero de nuevo, sería bueno poder ir a nadar, o incluso caminar por la calle, sin tener que preocuparse de convertirse en chica. Si. Ella era un chico. Ella nació siendo un chico. Ella estaba destinada a ser un chico.
Todo lo que tenía que hacer era conseguir el deseo, y su temida forma femenina desaparecería para siempre.

Y todavía...

El monge levantó las manos, con las palmas hacia abajo, por encima de la pareja arrodillada. Mi querida amiga dijo el, sacando a Ranma de su ensoñación, " estamos reunidos aquí, en el santuario interior de la diosa, para llamar su bendición a esta pareja, Rioga y Ranma hibiki, recién casados antes de la diosa y el hombre.

Miro a Rioga y Ranma. " Por favor, UNAN  sus manos" dijo.

Ranma movió ligeramente su mano izquierda hacia Rioga. El movimiento hizo que el diamante de su dedo anular destellara y brillará a la luz del fuego de las docenas de velas que proporcionaban la iluminación de la habitación.

Ella frunció levemente el ceño. Se había olvidado de que llevaba el anillo. ¿Debería quitarmelo?.  ¿ No sería demasiado pequeño cuando cambiará Ami forma original?.

Estaba a punto de acercarse y quitarse el anillo cuando Rioga junto su mano con la suya.

Ella sonrojada dice.

Ranma: Rioga...

la ambición cambio nuestro destinó [Finalizado]Donde viven las historias. Descúbrelo ahora