51.Критик от Бога

520 32 5
                                    

Как бы Джинни ни была расстроена глупым поведением Гарри, но скупые отрывки о Дурмстранге и Шармбатоне выслушала с огромным интересом. Особенно ей понравилось упоминание о ледяных скульптурах французской школы магии. Драко Малфой замечтался о Дурмстранге, но с небес на землю его опустил тот факт, что там было холодно. Юноша любил комфортную жизнь. 
      Гарри продолжал увлечённо читать отрывки о бале, а обстановка всё больше накалялась. Наконец, терпение прекрасных дам закончилось, а Рон с Гарри получили на орехи.
      — Вы совершенно не умеете обращаться с девушками! Разве прилично пригласить леди на бал, а там ни поговорить о чём-нибудь приятном, ни подарить ей чудесный танец…
      — И не украсть свой первый поцелуй с прелестной девы губ, — с лёгкой ехидцей и сентиментальностью во взгляде продолжила реплику Ровены Минерва. 
      «Так вот кто сочинял стихи о любви и огневиски Дамблдору на День рождения», — отстранённо подумал Снейп. 
      — Рон! Ты совсем дурачок или только прикидываешься? Крам — враг Хогвартса, Гермиона, как ты могла, — передразнила Джинни. — Взял и испортил ей праздник.
      — Да-да, ревновать тоже надо уметь, — подал голос Северус. Решив, что ничего умного больше никто не скажет, зельевар вернулся к своему ужину.
      Гермиона кисло посмотрела на Рона и промолчала, переведя взгляд на близнецов. Те старательно ей подмигивали и улыбались, показывая, что они ничуть не поддерживают своего брата в отношении к ней. 
      — А Чжоу просто повезло, что она пошла с Седриком, а не с тобой, — добила расслабившегося Гарри Джинни. — Так же бы скучали вдвоём, пока она бы от тебя не сбежала.
      Сама же девочка подумала, что она-то точно смогла бы заставить его и потанцевать, и сделать что-нибудь смешное и воодушевляющее. Случайно Джинни заглянула в книгу и, увидев обрывок фразы, с любопытством обратилась к декану.
      — О, профессор Макгонагалл, вы, кажется, нравитесь Людо Бэгману. Он поцеловал вам руку. 
      — Упаси Мерлин, — пробормотала старшая волшебница. Тем не менее, щёки её немного порозовели. 
      — Не знаю, что там на личном фронте у Людо, но от задумок близнецов он, похоже, в восторге, — заметил Гарри.
      Макгонагалл смерила его испепеляющим взглядом, а вот близнецы радостно зашушукались, обсуждая, можно ли сделать Бэгмана одним из спонсоров. 
      — «Северус, ты не можешь притворяться, как будто этого не происходит!» — резко прозвучал голос Каркарова, и вдруг пропал, словно его обладатель испугался чужих ушей. «Это становится всё очевиднее с каждым месяцем. Я и не отрицаю, меня это чрезвычайно заботит».
      «Тогда беги», — отрезал Снейп. «Беги — я извинюсь за тебя. Тем не менее, я останусь в Хогвартсе».
      — Северус? — Минерва встревоженно обернулась к коллеге. — О чём это вы говорили?
      Снейп немного подумал и, наклонившись к уху Макгонагалл, прошептал:
      — Очевидно, о Тёмной метке. Но я могу и ошибаться. 
      Макгонагалл посмотрела на Снейпа с какой-то странной смесью испуга, понимания и сожаления. Джинни вдруг подумала, что последняя фраза Снейпа прозвучала очень благородно. Судя по всему, речь шла о какой-то опасности, а он, видите ли, был готов прикрыть Каркарова, а сам решил остаться в Хогвартсе — самом опасном месте всея Великобритании.
      — С Каркаровым на ты, как интересно, — тихо произнёс Гарри, подозрительно смотря на шепчущихся профессоров. Он был очень раздосадован тем, что не может услышать, о чём это они там говорят. — <…> «Ты знал?» — прошептал он. «Ты знал, что Хагрид полувеликан?»
      «Нет», — пожал плечами Гарри. «А что?».
      — Мне кажется, или это очевидно? — поджав губы, поинтересовалась Макгонагалл. Лицо Снейпа говорило само за себя, Фред был готов побиться об заклад, что он думает: «Меня окружают одни идиоты». 
      Но Рону это не казалось таким уж очевидным. Он старательно хмурил лоб и вообще выглядел крайне чем-то озабоченным. 
      — «Я знаю, но… чёрт, не удивительно, что он держит это в тайне», — Рон покачал головой. «Я всегда думал, что он попал под Раздувающее заклинание в детстве или что-то вроде этого. И не хочет об этом упоминать».
      — Дети так наивны, — вздохнула Ровена. 
      — «Ну… всем его друзьям наплевать, они-то знают, что он не опасен», — медленно произнёс Рон. «Но… Гарри, эти великаны — ужасно злобные. Как Хагрид сказал — у них так принято, они, как тролли… им просто нравится убивать — все это знают. Правда, в Великобритании их уже не осталось».
      — Как показывает практика, нравом полувеликаны обычно идут в своего человеческого родителя, — заметила Макгонагалл. — Правда, они действительно бывают несколько туповатыми, возможно, именно поэтому магическое сообщество продолжает относиться к ним несколько настороженно.
      — Критик от Бога, — шепнул Рон Гермионе. Она не оценила. 
      — Олимпия, конечно, сглупила, — продолжила свои рассуждения Минерва. — Кто, как не Хагрид, мог её понять и принять несмотря на таких родственников. Отговорка с широкой костью довольно беспомощная. 
      — Всё тешите себя надеждой женить Хагрида? — с непередаваемой ехидной улыбкой поинтересовался Снейп. 
      — На вас же не получилось… — невозмутимо парировала Макгонагалл. Снейп и Гермиона одновременно подавились. С Гарри чуть не слетели очки. И виновата в этом была эмоциональная Джинни.
      — Больно же, — пробурчал Поттер, потирая ушибленное ухо.
      — Прости, — тихо пискнула девочка, снова заглядывая в книгу. — Ах, какая романтика! «Сказал Гарри, наблюдая за мадам Максим, сидящей в одиночестве за судейским столом. Она казалась очень грустной».
      — Джин, ты ещё рассказ об их несчастной любви напиши теперь, — фыркнул Джордж, наблюдая за тем, как сестра опять что-то чиркает в пергаменте. Но Джинни не писала, она рисовала. 
      — «Послушай…» — Седрик понизил голос, когда Рон ушёл. «С меня причитается за драконов. Знаешь, это золотое яйцо? Твоё воет, когда ты его открываешь?»
      «Да», — сказал Гарри.
      «Ну… прими ванну, понял?».
      — Фу, Поттер, вот от тебя разило, должно быть, — презрительно скривился Драко. — Прав Диггори — почаще ванну принимай, почаще. 
      — Он мне ещё и ванну для старост предложил с этим яйцом пойти! — воскликнул Гарри. Он был шокирован. 
      — О, Хаффлпафф наконец-то принял коварную попытку по захвату Кубка школы путём устранения конкурентов, — хмыкнул Снейп.
      — А раньше он всегда побеждал честно? — наивно спросила Рейвенкло.
      — Раньше он не побеждал вообще, — отрезал Северус. — По крайней мере, на моей памяти.
      — Можно было догадаться,— вздохнула Ровена. 
      — «Меня зовут профессор Граббли-Дёрг», — резко сказала она. «Я буду временно преподавать вам Уход за Магическими Существами».
      «Где Хагрид?» — громко повторил Гарри.
      «Он не в форме», — отрезала профессор.
      — Мадам Максим избила Хагрида за своё разбитое сердце, прошу прощения за каламбур, а эта самая Граббли-Дёрг решила попытаться завоевать его сердце, когда выдалась удачная возможность? — хихикая, предположил Фред. 
      — Без вас, Минерва, там явно не обошлось, — отомстил Снейп. Еда и посуда наконец-то исчезли со столиков. 
      — О, она решила показать нам единорогов, — хоть Гарри и был огорчён возможным плохим самочувствием Хагрида, но он не мог не радоваться тому, что на уроке они познакомились с кем-то, не являющимся чудовищем.
      Потом на исключительно повышенных и крайне возмущённых тонах Поттер прочитал статью Риты Скитер о Хагриде. Малфой хотел было испугаться, но потом передумал. Да на него и не стали особенно ругаться из-за интервью против лесничего. Как-то все привыкли уже. Зато Рон сумел втянуть Гермиону в небольшую дискуссию о том, каким именно образом можно заставить замолчать вредную журналистку. 
      — Он… как тебе сказать… в общем, перестал приходить на работу. Отсутствует уже две недели. Молодой Перси, его помощник, говорит, что он нездоров. По слухам, Барти посылает указания совами.
      — Странно это! — нахмурилась Гермиона. — Он же такой ответственный и вдруг пропал. Что-то здесь нечисто. 
      Снейп как-то напрягся. Лицо его помрачнело, что не укрылось от Макгонагалл. Она не понимала, что именно его встревожило, но у Минервы имелись мысли по поводу того, что это как-то связано с Пожирателями смерти. Студенты заметили, что профессора стали какими-то хмурыми, но не придали этому особого значения. Джинни, например, просто показалось, что им хочется спать. На улице действительно уже было темно. Ровена зажгла факелы на стенах и несколько свечей на главном столе. 
      — Упс, а Гарри нагрубил Рите Скитер. Очень громко, прямо при всех посетителях «Трёх мётел»! — восторженно воскликнула Джинни.
      — Может, ты перестанешь заглядывать мне через плечо? — раздражённо спросил Поттер. Джинни сердито от него отодвинулась, слегка покраснев.
      — Гарри Поттер — псих. Вот, что нам удалось выяснить у его тайного лечащего врача из больницы Св. Мунго. То, что Дамблдор скрывал на протяжении долгих лет, читайте в нашей газете. Да, хороший материал для Скитер, — Малфой расхохотался. 
      — «Хагрид!» — крикнула Гермиона, колотя в дверь. «Хагрид, хватит! Мы знаем, что ты здесь! Никому нет дела до того, что твоя мама была великаншей, Хагрид! И не смей позволять этой вонючке Скитер изводить себя! Хагрид, выходи, ты просто…»
Дверь открылась, Гермиона неожиданно запнулась, оказавшись лицом к лицу с Альбусом Дамблдором.
      Некоторые личности с трудом побороли желание в истерике побиться головой о столик. Гермиона от смущения спрятала лицо в ладонях. 
      — Какой темперамент, мисс Грейнджер! — совершенно непедагогично Макгонагалл цокнула языком. 
      — О, круто, вы пили чай с директором, — встряла Джинни. — Что, я не подглядывала! Ну, то есть, подглядывала, но совсем чуть-чуть, — ответила девочка на возмущённый взгляд Гарри. 
      — В самую точку, — подтвердил профессор Дамблдор. — Вот и мой собственный брат Аберфорт… он был осуждён за недозволенные колдовские манипуляции с козлом. Про это писали во всех газетах, но он и не подумал прятаться… Хотя, вообще-то, я не совсем уверен, что он умеет читать, так что это могло быть и не от храбрости…
      — Знаешь, он тоже критик от Бога, — доверительно сообщил Рон Гермионе. — Они точно подходят друг другу. 
      — Недозволенные колдовские манипуляции с козлом?! Почему я слышу об этом в первый раз? — истерично взвизгнул Малфой. 
      — Может, потому, что когда вышла эта статья, вы ещё не родились? — сквозь зубы процедила Минерва. — Что за манера постоянно собирать и раздувать сплетни!
      — Да я же просто поинтересовался, — стушевался Драко. 
      — А мы сегодня спать будем? — спросила Джинни, зевнув в ладошку.
      — Сон для слабаков! — радостно воскликнул Гарри. — Читаем дальше!

Не забудьте оставить свой отзыв:https://ficbook.net/readfic/2295748

Гарри Поттер и компроматные книгиWhere stories live. Discover now