Глава 36

877 47 2
                                    

Дом на площади Гриммо 12 теперь мало чем напоминал темный особняк семейства Блек. С переездом туда новых жильцов он постепенно все больше и больше становился похожим на Нору семейства Уизли, только в более дорогом варианте. Пестрые ковры, тяжелые бордовые шторы, практически все пространство комнат занимали не всегда сочетающиеся между собой комплекты мебели. Стены завешаны рамками с фотографиями, а полки заняты всякой мелочевкой: статуэтками, украшенными разноцветными камнями шкатулками, фигурками, которые без устали двигались и шевелились.

Гарри повесил пальто на вешалку и, посмотрев на часы, располагающиеся в прихожей, ухмыльнулся. Хорошо, что волшебные часы могут перейти лишь продолжателю фамилии Уизли, иначе Поттеру пришлось бы распрощаться со всем, что ему так дорого. Он помнил, как Джинни упрашивала родителей отдать их ей, ссылаясь на то, что они идеально впишутся в стиль интерьера. Гарри передернуло, и он ядовито подумал: «Стиль? Разве это можно назвать стилем? Увидь это Драко, его бы, наверное, удар хватил». Хотя... в доме остались две комнаты, где даже Малфой бы слова не сказал. Спальня и кабинет Поттера. Главным условием переезда на площадь Гриммо было то, что эти комнаты миссис Поттер не трогает, и ими занимается только Гарри. В глубине души злясь на мужа, Джинни заучено улыбнулась и елейно протянула: «Разумеется, дорогой». Поттер просто понимал, что именно в этих двух комнатах ему придется находиться чаще всего, и постоянно быть в окружении уизли-гриффиндорской обстановки ему, мягко говоря, не хотелось. Тихо усмехнувшись, Гарри засунул руки в карманы брюк и направился на кухню, откуда были слышны голоса.

Открыв дверь, он оценивающе посмотрел на присутствующих. Рон и Гермиона о чем-то оживленно и эмоционально спорили. А Джинни стояла в стороне и не спеша пила чай, изредка бросая пустые взгляды на гостей.

- Привет, - сказал Гарри, привлекая к себе внимание. - Что это вы решили в гости зайти?

- Мы по делу, - все еще возбужденным тоном ответила Гермиона, раздраженно убирая непослушную прядь за ухо. - Точнее, у меня к тебе вопрос, - она полностью повернулась на табуретке к Поттеру и заговорила. - Гарри, тебе не кажется, что все эти убийства... странные?

Рон громко фыркнул, из-за чего получил гневный взгляд супруги.

- Герм, прекрати, - негодующе протянул Уизли. - Это просто какой-то псих. Ты сама перерыла все книги, ну, нет никакого ритуала, для которого нужно совершать все эти действия. Нет такого! Так что хватит искать тайну там, где ее нет. Поймаем мы этого маньяка, и дело с концом.

Самые прекрасные цветы растут из грязи#Wattys2018Место, где живут истории. Откройте их для себя