❥한국어를 배우려는 힌트 ❥
Sugestão para aprender Coreano
Pessoal hoje eu vou revelar meu segredo. Isso mesmo! O segredo de como aprendi rápido o coreano.Para quem não me conhece eu tenho descendência asiática; meu avô era coreano, mas veio para o Brasil buscar uma qualidade de vida melhor, casou com uma brasileira e viveram felizes até o fim de suas vidas. Eu não tenho nenhum parente coreano aqui, e com a partida de meu avô, ficou difícil aprender tudo sobre sua cultura, então eu me matriculei no curso da língua coreana.
A língua coreana é muito complexa. E para falar a verdade foi difícil no começo, mas isso é questão de adaptação. Digo, aprender qualquer língua é complicada a princípio, isso exige anos de aprendizagem, porém, se você desempenhar ao máximo vai conseguir buscar seu objetivo de uma maneira bem mais satisfatória.
⠄⠂⠁⠁⠂⠄⠄⠂─ ⠂⠄⠄⠂⠁⠁⠂⠄
Com isso, eu "arquitetei" três métodos que me ajuda, e muito, no coreano. Primeiro, antes de tudo, precisa saber como você consegue aprender. Seja pela audição, visual ou escrita. No meu caso, eu conseguia ouvir a palavra, reproduzi-la, mas não conseguia associar. Foi com isso que descobri que minha aprendizagem é boa na audição e no visual, porém é um fracasso na hora da escrita.
✷ A primeira dica é: entenda como você consegue aprender. Como disse anteriormente, qual é o campo que você tem mais facilidade: audição, visual ou escrita. Procure trabalhar nos três, mas trabalhe mais ainda no que você tem dificuldade.
Agora eu vou falar o que eu fiz. Minha dificuldade era na escrita, certo? Então comecei a buscar letras de músicas em hangul.
────•◈•─────•◈•────
1° MÉTODO:
É um processo super fácil, você vai ir à ferramenta de busca (google) e digitar a letra da música de kpop (que você gosta ou não). DETALHE: nunca pega a letra romanizada, ok? Você vai pesquisar letra em HANGUL, copie para o word ou no seu bloco de notas. Olhe a letra toda e tenta identificar algumas palavras, ou algo que você já viu em algum momento, mas que não lembra o seu significado.
Na época eu pesquisei "내 피 땀 눈물" do 방탄소년단, ou melhor, Blood Sweat & Tears do BTS. Então os trechos que eu sabia, escrevi num caderno. E os que eu não sabia o que significavam, pesquisei.
───────────────────EXEMPLO: (título da música)
내 피 땀 눈물
내 = Pronome Possessivo na 1°pessoa do singular, que significa "meu" ou "minha".
피 = sangue. (não confunda com "비", que significa chuva).
땀 = suor. (não confunda com "담", que significa cerca/muro).
눈물 = É uma junção de duas palavras:
눈 significa "olho/neve"
물 significa "água".Logo, 눈물 literalmente seria água no olho, então "lágrimas".
내 피 땀 눈물
Meu sangue, suor e lágrimas.DETALHE: Não está esteticamente certo, porque faltam as partículas que existem no coreano.
O certo seria:
내 피와 땀과 눈물.
(meu sangue [e] suor [e] lágrimas).───────────────────
Depois que fiz a tradução de quase tudo, voltei a buscar essa música traduzida para o português, é claro. Fui percebendo as coisas que aceitei e as que errei. E, nessa brincadeira, eu estimulei os três campos; audição porque eu ouvi a música, visual porque eu vi a letra, e escrita porque eu a escrevi no caderno.
VOCÊ ESTÁ LENDO
Aprendendo Coreano
No Ficción✨ Aprendendo coreano com Sumi Gam ✨ ______________________________ (Uma legítima coreana) ______________________________ 여러분 안녕하세요! Olá galera ^^ Para quem está querendo aprender Coreano e não sabe como começar, então aqui é o lugar certo. Neste liv...