In nome di Allah, il Compassionevole, il Misericordioso.
1. Hâ', Mîm.
2. Per il Libro esplicito.
3. Ne abbiamo fatto un Corano arabo* affinché comprendiate!*[“un Corano arabo”: nel senso di una “lettura” in lingua araba] .
4. Esso è presso di Noi, nella Madre del Libro*, sublime e colmo di saggezza.
*[“nella Madre del Libro”: l'archetipo celeste del Corano che è custodito presso Allah (gloria a Lui l'Altissimo)]
5. Dovremmo dunque escludervi dal Monito perché siete gente perversa?
6. Quanti profeti abbiamo inviato agli antichi!
7. E nessun profeta venne loro senza che lo schernissero.
8. Ne facemmo perire di ben più temibili! Già è nota la sorte degli antichi.
9. E se chiedi loro: “Chi ha creato i cieli e la terra?”, di certo risponderanno: “Li ha creati l'Eccelso, il Sapiente”.
10. Colui Che della terra ha fatto una culla e vi ha tracciato i sentieri affinché possiate guidarvi,
11. e dal cielo ha fatto scendere con misura un'acqua, tramite la quale ridiamo la vita ad una terra morta: allo stesso modo vi resusciterà.
12. Ha creato tutte le specie e vi ha dato vascelli e animali sui quali montate,
13. sicché possiate sedere sui loro dorsi e ricordiate i favori del vostro Signore dicendo: “Gloria a Colui Che ha messo tutto ciò a nostro servizio, mentre non eravamo neppure in grado di domarli!**[“non eravamo neppure in grado di domarli!”: lett. “non potevamo afferrare le loro corna” che corrisponde ad un nostro modo di dire: “afferrare il toro per le corna”. Significa: “Non sapevamo come addomesticarli”]
14. In verità noi ritorneremo verso il nostro Signore”.
15. Gli hanno ascritto i Suoi servi come fossero una parte [di Lui]. L'uomo è davvero ingrato.
16. Si sarebbe forse preso delle figlie tra ciò che ha creato e avrebbe concesso a voi i maschi?
17. Quando si annuncia a uno di loro ciò che attribuisce al Compassionevole, si adombra il suo viso e si rattrista.
18. “Quest'essere allevato tra i fronzoli, illogico nella discussione?”**[Con un rapido efficacissimo inserto, Allah (gloria a Lui l'Altissimo) ci riferisce quello che passava nella mente di un arabo pagano quando lo informavano della nascita di una figlia]
19. Considerano femmine gli angeli, i servi del Compassionevole. Sono forse stati testimoni della loro creazione? La loro affermazione sarà scritta e saranno interrogati in proposito.
20. Dicono: “Se il Compassionevole avesse voluto, non le avremmo adorate”. Non hanno alcuna scienza in proposito, non esprimono che mere supposizioni.
21. O forse, prima di questo, demmo loro una Scrittura alla quale si attengono?
22. No, dicono piuttosto: “Abbiamo trovato i nostri avi far parte di una comunità, noi seguiamo le loro orme”.
23. Mai inviammo prima di te alcun ammonitore ad una città, senza che quelli che vivevano nell'agiatezza dicessero: “Abbiamo trovato i nostri avi far parte di una comunità e ricalchiamo le loro orme”.
24. Diceva [l'ammonitore]: “Anche se vi portassi una Guida migliore di quella che seguivano i vostri avi?”. Rispondevano: “Invero non crediamo in quello con cui siete stati inviati”.
25. Ci vendicammo di loro. Considera perciò quel che subirono quanti tacciavano di menzogna.
26. E [ricorda] quando Abramo disse a suo padre e al suo popolo: “Io rinnego tutto quello che voi adorate,
27. eccetto Colui Che mi ha creato, poiché è Lui che mi guiderà”.
28. E di ciò fece una parola* che doveva perpetuarsi nella sua discendenza: forse ritorneranno [ad Allah].*[Nei verss. 26-28 sono indicati i principi dottrinali che Allah (gloria a Lui l'Altissimo) ispirò ad Abramo (pace su di lui) per guidarlo nella sua ricerca: negazione del paganesimo, fede nel Creatore e fiduciosa aspettativa nella Sua Guida. Questi i principi del culto dell'Unico che tutti i profeti e gli inviati di Allah svilupparono con le loro missioni. Infine Muhammad (pace e benedizioni su di lui) ricevette e predicò l'ultima Scrittura, il Corano e con esso diede la forma definitiva alla religione per tutti gli uomini e per tutti i tempi: l'Islàm]