chapter 1

743 7 6
                                    


Фургон выглядел подозрительным.

Я заметила его сразу, как только ступила на серый мощённый тротуар, который местами выпирал, но всё же эти линии, свободные от луж, были широкими. Случайные воронки, в которых была вода, расположились хаотично, но все они были в трещинах, — эта дорога была изношена и проверена временем.

Деревья вдоль тротуара были большими и необъятными, они скрывали тот ненужный свет и не пускали яркие солнечные лучи, которые и так еле-еле продирались сквозь пелену облаков. Небо словно было покрыто серым налётом: вероятно приближался шторм, который, собственно говоря, был причиной, по которой мне нужно было быстрее вернуться в апартаменты.
Там был белый фургон, который ехал то медленно, то быстро, в зависимости от того, в каком темпе шла я.

Я не знаю, было ли это моё сознание или что-то ещё, но скорость этого фургона казалась мне подозрительной. Я, тем временем, набирала своей подруге Фран сообщение, в котором говорилось, что я завалила собеседование. Я пыталась устроиться в ресторан официанткой, и я долго думала, что этот вариант был идеальным для меня, так как это был американский и итальянский ресторан одновременно... И я думала, что раз я американка, то я подхожу им заранее.
Но после дня работы меня уволили.
Кто знал, что работа официантки такая сложная?

Я решила повременить с отправкой текста: я просто скажу Фран это в лицо, когда вернусь в квартиру. Я чувствовала себя жутко виноватой, потому что я была единственной из нас троих, кто еще не получил работу.
Перри работала в «Couch House» (это был традиционный ресторан, который платил ей достаточно большую зарплату), а Фран работала горничной в местной гостинице; она в основном работала по утрам, потому что её смена заканчивалась ещё до обеда. Но ещё была я, жалкая девочка, живущая в этих апартаментах, которая никак не может найти хоть какую-то работу. У меня, конечно, оставались кое-какие деньги, которые я планировала пустить на ренту, чтобы покрыть свою долю, но я всё равно чувствовала себя неловко. Мне нужно делать что-то большее.

И я всё ходила на эти собеседования, одно за другим. Впрочем, это был последний раз, когда я пыталась стать официанткой, — было очевидно, что я не гожусь для того, чтобы запоминать заказы и таскать тяжелые и неподъёмные подносы, не роняя и не забывая что-либо.

Я поежилась, лишь думая о том стихийном бедствии, которое произошло сегодня.

Но мой взгляд вновь остановился на фургоне, и я быстро засунула свой телефон в сумку. Странное чувство, которое зародилось в животе, напоминало мне страх. Хотя я жила в безопасном районе, с такими соседями, которые смотрели друг за другом, я знала, что это было.

UnstableМесто, где живут истории. Откройте их для себя