Maintenant que nous savons lire, nous allons d'abord parler des verbes. Les verbes se placent toujours à la fin de la phrase.
Contrairement au français, les verbes ne se conjuguent pas en fonction du pronom personnel, ni en fonction du pluriel/singulier, ou encore féminin/masculin. Ce qui est plutôt pas mal non ? Mais ce n'est pas tout ! Il n'y a pas autant de temps qu'en français, il existe Passé, présent, futur mais pas de conditionnel, de passé composé, même s'il existe des variations.
Tout ça parait simple n'est ce pas ?
Il y a tout de même des terminaisons à ajouter au verbe, comme par exemple : vouloir manger, une terminaison sera rajouté à manger. Et contrairement au Complément, l'ordre est important, les terminaisons permettent de donner un sens à la phrase. Ainsi on à énormément de forme possible pour un même verbe. Mais ça, on remet ça à plus tard.
Et bien sur, la terminaison change selon le niveau de politesse.
Passons au vif du sujet !
Un verbe coréen finis toujours par -다 ( 이다 (être), 하다 (faire), 마시다 (rencontrer)...)
Les adjectifs verbaux se terminent aussi par -다 et suivent les même règles de conjugaison que les autres verbes. ( beau qui devient être beau )
Donc ainsi le radical, la partie du verbe sans la fin ( Manger -> mang+ er ), se trouve en enlevant le -다. ( 이-, 하-, 마시-).
Reparlons des niveaux sociales , il en existe 3 pour les verbes : L'honorifique (높임말), Le formel poli ( 존댓말) et le familier (반말). Le premier est utilisé lorsque vous parlez à votre patron, ou une personne plus âgé, le second entre collègue ou avec un inconnue qui aurait le même age, et le dernier entre amies, ou avec quelqu'un de plus jeune.
Maintenant, comment on les conjugue au présent?
On prend son verbe, et on enlève le -다 pour obtenir de radical.
Formel/ Honorifique : Si le verbe se termine par une voyelle alors il vous suffit d'ajouter -ㅂ니다,
Si le radical du verbe se termine par une consonne, alors il faut ajouter -습니다.
( 먹습니다 (Mange), 합니다 (fait))
( Les verbes finissant par un ㄹ, sont des verbes irréguliers 살다 (vivre) -> 삽니다 ; 열다 (ouvrir) -> 엽니다, on enlève cette dernière )
Poli : Bon, dans ce cas, c'est un peu plus complexe que après une consonne ou voyelle.
-Si la dernière syllabe se termine parㅏ sans consonne après, alors on met toujours 아요 ( 자다 (dormir) -> 자 + 요 = 자요).
-Mais si la syllabe se finis par ㅗ, alors il y a une contraction de ㅗ et ㅏ pour donner ㅘ요 ( en gros ajoutez + ㅏ요 ) ( 보다 (voir/regader) -> 보 + ㅏ요 = 봐요 )
=> Si le radical se termine par ㅏ ou ㅗ puis une consonne ( dans la dernière syllabe), il faut ajouter 아요 . ( 살다 (vivre) > 살 + 아요 = 살아요 ).
- Dans les autres cas, lorsqu'il s'agit d'une autre voyelle ou d'une consonne, on met 어요, mais si il s'agit d'une voyelle ㅜ, alors il y a soit une contraction pour la voyelle : ㅜ pour donner ㅝ요, ou si il s'agit de ㅐ ㅓ ㅕ, on rajoute juste 요. ( Ça peut être un peu beaucoup à assimiler d'un coup, mais le mieux est de s'entraîner avec des exos, je vais vous faire une page de conjugaisons ). ( 배우다 (apprendre) > 배우 + ㅓ요 = 배워요 )
-Si le radical finit par la voyelle ㅣ : il y a contraction de ㅣet ㅓ pour avoir ㅕ요 ( 마시다 (boire) > 마시 - ㅣ = 마ㅅ + ㅕ요 = 마셔요).
-Les mots finissant en 하다 et 이다 se conjugue en 해요 et 예요/이에여 ( après une voyelle/consonne)
Pour tout retenir, vous pouvez vous aidez en écrivant un tableau .
Courant/ Familier : On prend la forme Polie ( juste au dessus ) et on enlève le 요.
Pour le verbe être (이다), il faut simplement remplacer 예요 et 에요 par 야 ( 오빠예요 > 오빠야 )
(먹어 (Mange), 살아 (vie) )
VOILAAA ! Vous savez maintenant comment reconnaitre un verbe et comment le conjuguer au présent !
VOUS LISEZ
Apprendre le coréen ! Partie N°2
Random안녕하세요 ! Bienvenue, ce livre est fait pour vous aider dans l'apprentissage du coréen. J'ai créé 2 livres qui se complètent. Celui-ci regroupe la grammaire et l'autre le vocabulaire ainsi que d'autre petite chose. Je vous invite à le découvrir par v...