Fanfiction numéro 3 :
Vous avez enfin pu prendre l'avion qui vous a emmené à Séoul. Remplir les papiers pour votre échange universitaire était fatiguant, mais vous ne regrettez pas votre choix.
Vous visitez la ville en changeant de quartier chaque jour, sans but précis. Errer dans cette ville sans but était magique, vous observez le monde autour de vous, comment les habitants vivent, l'architecture qui est plus ou moins différentes de là où vous vivez.
Donc après cette journée de cours, vous avez commencé à marcher en direction d'un nouveau quartier de Séoul.창빈 : 우진 ! 기다려 !
우진 : 네 ?
창빈 : 아, 안녕하세요 ? 제 이름은 창빈이고 그 사람은 우진이에요. 어느 나라 사람이에요 ?
Y/N : 안녕하세요 ! 저는 (Votre pays) 사람이에요, 그리고 Y/N 이에요.
우진 : 그 나라를 좋아해요 ! 한국어를 배워요 ?
Y/N : 내, 한국어를 조금 배워요.
우진 : 그건 뭐예요 ? 책이에요 ?
Y/N : 아니요, 이것은 책이 아니에요. 제 한국어 공책이에요. 저는 학교에서 한국어를 공부해요.
창빈 : 학교는 어디에 있어요?
Y/N : 저기가 있어요. 그 사람들은 친구들이에요.
우진 : 한국 친구가 있어요 ?
Y/N : 네, 두 명 있어요. 그리고 한국 친구말고 외국인 친구도 있어요.
창빈 : 한국 친구들을 자주 만나요 ?
Y/N : 네. 저는 학교에서 한국 친구들하고 배워요.
우진 : 그럼, 우리는 Y/N의 친구이에요 !
Traduction :
Changbin : woojin ! Attend!
Woojin : oui ?
Changbin : euh, bonjour ! Je suis changbin et lui c'est woojin. De quel pays vous venez ?
Y/N : Bonjour ! Je viens de (Votre pays), et je m'appelle....
우진 : j'aime ce pays ! Tu apprends le coréen ?
Y/N : oui, j'apprends un peu le coréen.
우진 : c'est quoi ? Un livre ?
Y/N : non, ce n'est pas un livre. C'est mon cahier de coréen. J'apprends le coréen à l'école.
창빈 : où est ton école ?
Y/N : Là-bas. Ces personnes là sont mes amis.
우진 : tu as des amis coréen ?
Y/N : oui, 2. J'ai aussi des amis étrangers en plus de mes amis coréen.
창빈 : Tu vois souvent tes amis coréen ?
Y/N : oui, j'apprends à l'école avec eux
우진 : du coup, nous sommes tes amis !
VOUS LISEZ
Apprendre le coréen ! Partie N°2
Random안녕하세요 ! Bienvenue, ce livre est fait pour vous aider dans l'apprentissage du coréen. J'ai créé 2 livres qui se complètent. Celui-ci regroupe la grammaire et l'autre le vocabulaire ainsi que d'autre petite chose. Je vous invite à le découvrir par v...