5: Dónde pertenezco

362 17 0
                                    

Tradicción Jap/Inglés 👉 https://seigyokus.tumblr.com/

Esta historia está traducida desde el ingles por lo que no debe tomarse como una traduccion exacta, ya que al mismo tiempo, también tuve que cambiar algunas expresiones para que encajara con nuestro propio idioma y mantener el flujo de la lectura.

También tenga en cuenta que cada capítulo contiene capturas del propio juego, por lo que desactive sus datos en caso de usarlos.

~~~☆~~~☆~~~☆~~~☆~~~☆~~~☆~~~~~~☆~~~☆~~~☆~~~☆~~~☆~~~☆~~~~~~☆~~~☆~~~☆~~~

5.1 - Preparación mental


Mujer: ¡Ah! ¡Es Yamato-san de IDOLiSH7! ¡Siempre veo tus shows!Nikaidou Yamato: Ah

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

Mujer: ¡Ah! ¡Es Yamato-san de IDOLiSH7! ¡Siempre veo tus shows!
Nikaidou Yamato: Ah... Gracias.
Mujer: Estás filmando una película con Yuki-san, ¿verdad? ¡Ustedes dos se ven tan geniales como un dúo! ¡No puedo esperar a verlo!
Mujer: ¡Pero me gustan más Mitsuki-kun y tú como el mejor dúo de hermanos mayores! ¡Espero que sigan siendo amigos para siempre!
Nikaidou Yamato: Jaja... Gracias. Nos vemos...


Izumi Iori: Me iré ahora, Nii-san

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

Izumi Iori: Me iré ahora, Nii-san.
Izumi Mitsuki: Escuela, ¿eh? Ten un buen viaje.
Izumi Iori: ...¿Qué estás mirando?
Izumi Mitsuki: Ah... Solo las redes sociales. Por lo general, no miro mucho estos sitios.
Izumi Mitsuki: Nuestros fans son realmente increíbles... Están hablando de cómo Yamato-san y yo nunca nos miramos a los ojos durante esta última transmisión.
Izumi Iori: ...No hay necesidad de preocuparse por sus comentarios críticos.
Izumi Mitsuki: No los veo como críticos. Simplemente no pude evitar pensar: "Maldita sea, vieron a través de nosotros". A pesar de que estas personas nunca nos han visto antes...
Izumi Mitsuki: Han llegado a amarnos, por lo que continuarán siguiendo nuestras actividades. Esperan vernos ser amistosos entre nosotros.
Izumi Mitsuki: A pesar de que es algo que esperan, no puedo evitar pensar que hemos sido un poco deshonestos al respecto...
Izumi Iori: Eso no es cierto en absoluto. Estás haciendo lo mejor que puedes, Nii-san.
Izumi Mitsuki: Pero, ¿fue realmente mi mejor esfuerzo... Ah, siento haberte retenido. Será mejor que te muevas.
Izumi Iori: Lo haré. Me iré ahora.
*La puerta se cierra*
Izumi Mitsuki: ...
*pitido*
Izumi Mitsuki: Yamato-san no contesta...
Izumi Mitsuki: Tal vez debería retroceder e intentar reconciliarme con Yamato-san por el bien de los fans...
Izumi Mitsuki: ...Pero no quiero eso. No quiero que lo que hay entre nosotros sea nada más que "moderado" por el resto de mi vida.
Izumi Mitsuki: Sé que si me rindo ahora... Te sentirás aliviado y pensarás: "Este tipo es como el resto de ellos" ¿No es así?

IDOLiSH7 Historia 3 Español.Donde viven las historias. Descúbrelo ahora