Capítulo 74: Dedo, nudillo, lunar (I)
Al suroeste de la cabecera del condado de QingPing, más lejos de la montaña recogedor, había un viejo río que desembocaba en el YangTze. Su apodo era 'Estanque de Pato Salvaje'.
Siempre había habido rumores populares alrededor de QingPing de que este río tenía un dios fluvial. Se decía que el dios del río protegía ese tramo de tierra, trayendo vientos y lluvias auspiciosos a los campos, haciendo que los peces y las criaturas del agua fueran hermosos y deliciosos, e incluso que cada vez que personas irrespetuosas intentaban llenar el río y construir hogares humanos sobre él, todo lo que habían intentado construir se había derrumbado.
Finalmente, se erigió un templo al dios del río en sus orillas, lo que permitió a personas de todo el país venir y orar por buena fortuna y paz mental.
Pero Estanque de Pato Salvaje era en última instancia un río salvaje y rural. Aunque la gente visitaba ocasionalmente el templo del dios del río, por la noche, no había visitantes ni luces, un lugar ideal para un embrujo.
Ésa noche, por primera vez, el templo estaba bañado por una luz tenue -- dos linternas flameaban suavemente al pie de la estatua del dios del río, proyectando un resplandor dorado en el salón. Dos personas se arrodillaron sobre las esteras de oración dentro del templo: uno era un hombre bajo y corpulento de mediana edad, y el otro era un niño flaco.
Un joven monje vestido con una túnica blanca similar a una nube se paró junto a la luz y colocó un trozo de papel amarillo en el altar para que fuera iluminado por las linternas. Con la manga hacia atrás y mojando el pincel en tinta, escribió un texto en el papel amarillo:
Jiang ShiNing
El séptimo día del octavo mes, año Bing Yin.
Justo afuera de la puerta del templo, un hombre vestido de negro se inclinó sentado sobre las ramas marchitas de un árbol viejo, apoyado perezosamente contra su tronco, con una pierna apoyada hacia arriba y la otra balanceándose ligeramente hacia abajo. Bajo la llama de la linterna que se filtraba desde el interior del templo, su rostro pálido brillaba con calidez y el contorno de sus hermosas cejas parecía más suave y más tierno.
No era otro que Xue Xian.
Ésa noche había sido una noche poco común para el complejo Fang. Borrachos de vino, todos en la casa se habían quedado profundamente dormidos con las luces apagadas. Y para Xue Xian y su grupo, ése había sido el momento de escapar.
"¿No te preocupa que, de ahora en adelante, tu hermana te queme menos papel moneda?" Preguntó Xue Xian. Apoyó un brazo en su rodilla doblada y el otro se balanceó ociosamente a su lado, jugueteando con las hojas del árbol.
Jiang ShiNing estaba parado al pie del árbol, mirándolo. Sacudió la cabeza y dijo: "Mi hermana es demasiado amable. No tiene corazón para hacer eso".
"Pero tienes el corazón para irte sin despedirte", dijo Xue Xian mientras arrancaba distraídamente un par de hojas y las arrancaba.
"Si no me voy por la noche, realmente no podré irme durante el día. Todo lo que tiene que hacer es llorarme, y eso será todo". Jiang ShiNing se rió. "Un dolor más pequeño es mejor que un dolor mayor. Tengo que irme. Le dejé una carta".
Xue Xian asintió. "Está bien. Ella es tu hermana, no mía."
Inclinó la cabeza y estudió a ese ratón de biblioteca flaco, mirándolo de arriba abajo. Finalmente, agregó: "¿Estás seguro? No habrá vuelta atrás".
"Sí." Jiang ShiNing asintió. "Mis padres se han ido, y mi hermana está muy bien. No me arrepiento, así que debo irme. ¿Por qué un alma permanecería en el reino yang y no pasaría a la otra vida?"
ESTÁS LEYENDO
Tong Qian Kan Shi | Copper Coin Niches [Completa]
Historical FictionEstado de la traducción: Completa. Nombres: Tong Qian Kan Shi | Copper Coin Niches | Monedas de cobre Autor: Mu Su Li (木苏里). 102 capítulos + 1 capítulo adicional. ☆゚・*:.˛ ˚ღ゚:゚:*•:。.: ★ ˛ღ゚・*:。.・*.☆ "Desde el principio hasta el final, todo me perten...