Глава 8. Краткий курс о оборотнях и очередное падение героя

134 19 1
                                    

День начался совсем не с позитива. Первой была травология. Помона Стебль конкретно прилипла ко мне с дополнительными заданиями и пересадками ростков. Невилл находил успокоение в этом... А я не фанат копания в земле.

Еле отбившись от настырной дамы, направился в подземелье. Навстречу летели перепуганные первогодки.

— Аа, я думал он запустит в меня этим котлом...

— Он такой страшный!

— Ненавижу зелья...

Дети нервно оглядываясь свернули к лестнице и голоса начали затихать.

Открывая двери аудитории я уже примерно представлял размеры катастрофы. Вспомнить первое зелье Лонгботтома...

Комната была залита сине-зелёной жижей. Огромные кляксы и подтёки на стенах, лужи на полу. Котлы и остальные приборы раскиданы по партам.

— Лонгботтом? — хмурый Снейп выглянул из кладовки. — Заберите тряпки и приступайте к работе.

— Да, сэр. — перехватил из его рук ведро. — Но не могли бы вы поговорить потом с профессором Люпином?

Лицо мужчины как будто ещё больше потемнело.

— Если вы вымоете класс до моего возвращения.

— Хорошо, сэр.

Снейп стремительно вылетел за дверь.

Ну, что... Убрать это всё будет не так уж сложно. Очистить стены и пол от зелья, а дальше можно магией.

***

— Экскуро.

Грязные разводы медленно исчезли с моей формы. Работа окончена, до конца урока всего пара минут.

Всё ещё интересно, куда же так стремительно убежал Снейп?

— Невилл? — в класс заглянула Гермиона. — Что ты тут делаешь?

— У меня отработка за вчерашнее нарушение комендантского часа.

— С каких пор ты бродишь по замку после отбоя? — девушка удивлённо приподняла брови.

— А ты зачем здесь?

Сползаю с парты, на которой сидел, и забираю сумку со скамьи.

— А, ну просто.

Она улыбнулась и потянула меня за рукав из кабинета.

— Пошли на следующий урок?

— А? Ага...

***

ДолгопупсМесто, где живут истории. Откройте их для себя