Часть 18

325 32 1
                                    

Листья на деревьях стали ярко-желтыми, а потом уже и красными. В Хэллоуин все развлекались, а я с кислой миной торчал в подземельях. Северус объелся сладостей и устроил мне истерику, а потом взорвал подушку, когда я попытался отправить его в постель. Перья летали кругом, я потом из волос еле вычесал, просто без сил был к полуночи. Зато не было времени думать о всяком грустном.

Мне пришлось идти и разбираться с моими змейками, когда кто-то из старшекурсников до слез напугал малышей, наколдовав гроб на колесиках.

– Взрослые люди, а туда же, – я постучал себе по лбу, потом по деревянной крышке гроба, из гроба мне постучали в ответ, и я развеял его от греха подальше. Виновники виноватыми не выглядели, крутили носами, кривили губы и выглядели очень независимо. Я снял по пять баллов с каждого и отправил их спать, точнее просто пожелал, чтобы они скрылись с глаз долой – ясно же, что до утра в спальнях будут рассказывать страшные истории и шуршать обертками от сластей.

Когда вернулся, Снейп – в моей профессорской мантии, за моим столом – проверял работы.

– Здрасьте, – буркнул я, повалившись на диван. – Где же вы пропадали?

– По моим ощущениям, я не пропадал, – Снейп смахнул каплю чернил с пера и тщательно вытер его промокашкой. – Поттер, вы отдаете себе отчет, что уровень знаний ваших учеников ниже допустимого? Вы ставите «удовлетворительно» там, где ничего удовлетворительного нет.

– Чья это работа? А-а, Матильды Перкс. Она по уши влюбилась на той неделе, чудо, что вообще нашла силы исписать тридцать дюймов пергамента. Как по мне, так это заслуживает снисхождения.

Снейп издал очень многозначительный звук и взялся за другое эссе. Ему и в голову не пришло проверить что-то из стопки, которую я еще не смотрел, нет. Он проверял то, как я проверяю работы. И, понятно, мне бы он за проверку влепил жирного зеленого «тролля».

– Каким образом вы умудряетесь ставить больше клякс, чем ваши подопечные? – ворчливо уточнил он, шурша пергаментом. Я удобней устроился на диване, обнимая подушку. В камине трещали поленья, детки притихли, и даже адские завывания Барона стали чуть глуше – видно, он улетел вверх по трубам, может, на какую хэллоуинскую вечеринку призраков.

Снейп в учительской мантии, пусть и коротковатой, смотрелся очень даже на своем месте. Это и было его место – его подземелья, его факультет, его заветная должность.

Малыш СнейпМесто, где живут истории. Откройте их для себя