Baissez votre son avant de lancer la musique, conseil d'ami
Donghyuck avait appelé Yangyang au milieu de la nuit, la voix presque brisée.
Il tibubait seul dans la rue, inconscient de l'heure, des dangers, de sa propre fatigue.
Ivre de ses sentiments, ivre de douleur, il ne cherchait qu'un abri pour son corps, conscient que sa raison mourrait. Payait-il le prix de ses mensonges ?
Yangyang arriva et le ramassa au sol, le portant difficilement. Son ami n'était qu'une masse tremblante et sanglotante.
Il le traîna plus qu'il ne l'accompagna à sa voiture et ils repartirent. Yangyang était un des rares d'entre eux à avoir le permis de conduire, à avoir pu se le permettre.
Ils furent silencieux dans l'habitacle, laissant la musique défiler en fond.
Jusqu'à ce que passe une musique particulière. Yangyang jeta un coup d'oeil en direction de Donghyuck, inquiet de le voir s'animer. Et en effet le brun s'était redressé sur son siège, les yeux brillants dès que les premières notes avaient résonné.
Evidemment.
Hell Above de Pierce the Veil, une des chansons sur lesquelles Donghyuck aimait se casser la voix.
Et celle ci résonna alors, hurlant comme un cri du cœur le premier couplet.
《I cannot spend another night in this home
Je ne peux passer une autre nuit dans cette maison
I close my eyes and take a breath real slow
Je ferme les yeux et inspire vraiment doucement
The consequence is if I leave I'm alone
La conséquence est que si je pars, je suis tout seul
But what's the difference when you beg for love?
Mais quelle est la différence quand tu supplies pour de l'amour?
As I run through glass in the street
Alors que je cours à travers le verre de la rue
Kerosene hearts carry the name that my father gave me
Cœurs Kérosène portent le nom que mon père m'a donné
And take the face of the wolf
Et prennent l'air d'un loup
'Cause this is a wasteland, my only retreat
Parce que c'est une terre abandonnée mon seul refuge
With heaven above you, there's hell over me
Avec le paradis au-dessus de toi, il y a l'enfer sur moi
I met a girl who never looked so alone
J'ai rencontré une fille qui n'a jamais eu l'air si seule
Like sugar water in your mouth lukewarm
Comme de l'eau sucrée dans ta bouche tiède
She tied a cherry stem for me with her tongue
Elle a fait un nœud dans une queue de cerise pour moi avec sa langue
We fell in love and now we're both alone
Nous sommes tombés amoureux et maintenant nous sommes tous deux seuls
'Cause I don't need any more friends
Parce que je n'ai pas besoin de plus d'amis
And another kiss like a fire on pavement
Et d'un autre baiser comme un feu sur le bitume
We'll burn it down till the end
Nous le consumerons jusqu'à la fin
Oh, oh
This is a wasteland, my only retreat
Parce que c'est une terre abandonnée mon seul refuge
With heaven above you, there's hell over me
Avec le paradis au-dessus de toi, il y a l'enfer sur moi 》Donghyuck baissa lentement le son, ignorant la fin de la chanson, les larmes roulant sur son visage.
Il s'en était brisé la voix encore une fois. Qu'importe il ne chanterait pas demain. Avait-il encore matière à chanter de toute façon ? Il l'avait toujours fait pour ressentir cette joie commune, cet amour interdit qu'on portait à sa voix. Mais il n'avait provoqué que des cris et des larmes sur son passage.
Ce fût quand le moteur s'éteignit qu'il se rendit compte que Yangyang le regardait. Et si ses yeux trahissaient son inquiétude, il n'avait rien dit. Il ne lui avait posé aucune question, n'avait rien exigé de lui.
En reniflant toujours, il se détacha et descendit. Yangyang les avait conduit chez lui et non pas chez Donghyuck.
-Je te garde avec moi cette nuit, murmura son ami en voyant son regard.
Et ils se dirigèrent en silence dans la maison.
Ils entrèrent et, sans un mot, le jeune chinois déplia un lit dans la pièce principale et étala les draps dessus. Son invité surprise partit se servir un verre d'eau, trop fatigué pour même comprendre.
Cependant il se sentit honteux quand Yangyang lui indiqua le lit nouvellement fait et lui fit signe de se coucher. Et rassuré car il ne lui avait pas posé de questions.
C'était étrange d'ailleurs parce que pour une fois il avait envie d'en parler. Parce que Yangyang semblait comprendre qu'il ait besoin de temps, il se sentait plus en confiance.
-Yang attends, échappa-t-il en le voyant partir.
Ce dernier se tourna et lui adressa un sourire tendre avant de venir se rasseoir à côté de Donghyuck sur le bord du lit. Il sourit en accueillant sa tête sur ses genoux et commença à lui gratouiller le crâne.
Son ami ressemblait à un enfant comme ça. Un enfant dépassé et fatigué.
-J'ai envie de te raconter.
-Tu le feras demain, il est trop tard ce soir, tu as besoin de sommeil.
-Demain tu m'aimera moins, marmonna honteusement Donghyuck.
-Demain je t'aimerai toujours. Tu sais je pense que chaque chose qui arrive dans notre vie arrive pour une raison. Pas un règlement de compte comme le karma mais plus un destin. Et qu'importe ce qu'est ton destin, il ne m'appartient pas de le juger. .
-Demain tu seras là alors ? Promis ?
-Demain je t'écouterai si tu veux toujours parler. Demain je serais là. Demain je t'aimerai encore aussi fort. Je te le promets.
Et il sourit tendrement en voyant les yeux de Donghyuck se fermer, plus apaisé.
VOUS LISEZ
Pretty Boy -Markhyuck
Fiksi PenggemarPour certaines personnes, le remède c'est le temps, pour nous, le temps était plus un poison. Parce que nous nous définissons comme ça, opposés. Comme la lune et le soleil ou le passé et le futur. Pourtant, opposé se dit de ce qui est différent, ma...