14

286 29 1
                                    

Скандальная новость быстро распространилась по всему Когурё. Дженни узнала об этом в самом дорогом магазине. Мони была известной модисткой. Она привозила новые фасоны из Китая и Японии и искусно переделывала их в соответствии со вкусами кореянок. По роду своей работы она всегда первой узнавала все сплетни. Очевидно, ее мелодичный акцент и искрящиеся глаза вдохновляли на откровения и прачек, и наследниц, а также прочих посетительниц.
Мони была привлекательной женщиной сорока лет, темноволосой, доброжелательной и щедрой. Она никогда ни на кого не злилась дольше десяти минут. Ее внешность была настолько располагающей, манеры были полны такого естественного очарования, что у нее не было отбоя от клиенток. Кроме того, она славилась своим умением понимать людей. Зная, что Мони принадлежит к тому редкому типу женщин, которые не соперничают с представительницами своего пола, дамы доверяли ей свои секреты и были твердо убеждены, что она оденет их красиво. Она никогда не позволяла себе злобных или язвительных выпадов в чей-нибудь адрес и не испытывала приступов ревности.
«Какое мне дело до того, что у кого-то появился красивый любовник или что кто-то из дам красивее меня? – однажды сказала она Дженни. – У меня хороший муж, собственный магазин, много друзей. Ко мне стекаются все городские новости! Разве можно желать лучшей жизни! Я слишком занята, чтобы меня хватило на большее».
Когда Дженни со своей обычной стремительностью вошла в магазин, ее встретила помощница Мони, Кора, которая несла куда-то образцы шелка и муслина. Она замерла как вкопанная и как-то странно посмотрела на Дженни.
– Мисс Ким!.. Подождите, я доложу о вас хозяйке. Если я этого не сделаю, она рассердится.
– Спасибо, – поблагодарила Дженни, недоумевая, почему Кора так засуетилась.
Вряд ли, решила она, всем уже известно о ее пари с Чимином. Ведь не прошло и суток!
Но когда из-за портьеры, отделявшей магазин от ателье, появилась Мони, Дженни сразу поняла, что той все известно.
– Дженни, дорогая! – воскликнула модистка, радостно обнимая ее. – Узнав, что случилось, я сразу догадалась, что вы очень скоро придете ко мне. Нам предстоит огромная работа – при вашем новом статусе вам понадобятся новые платья, не так ли?
– Откуда вы так быстро обо всем узнали? – ошеломленно спросила Дженни.
– Только что здесь была госпожа Чи. Она мне и рассказала. Вчера вечером ее муж был в клубе Мин Юнги. Моя дорогая, я так рада за вас! Какой гениальный ход! Говорят, чиновник Пак совсем без ума от вас. Более того, все мужчины Когурё спорят о том, кто будет следующим. Вашего внимания добивались долгие годы. Теперь, когда ясно, что вы доступны, вы можете назвать любую цену, и каждый из них с радостью заплатит за право быть вашим покровителем. Ни одной женщине никогда не предоставлялся такой широкий выбор! О, только подумайте о драгоценностях, каретах, лошадях и богатствах, которые скоро будут вашими! Если вы пойдете с правильной карты – это не игра слов, дорогая, – вы станете одной из богатейших женщин Когурё! – Она усадила Дженни в кресло и бросила ей на колени стопку набросков, а также экземпляр «Ассамблеи красоты», японского журнала мод с последними моделями. – Теперь, полагаю, мы поговорим. А вы взгляните на новые фасоны. Я хочу знать все подробности. Как видите, шлейфы возвращаются. Конечно, неудобно, когда что-то волочится по полу, но зато так оригинально! Кора, Кора, отложи эти образцы и немедленно принеси мисс Ким кофе.
– Да рассказывать вообще-то нечего, – сдавленным голосом сказала Дженни, устремляя взгляд на первую страницу. Мони посмотрела на нее с недоверием.
– Не скромничайте, дорогая. Это настоящий триумф! Многие будут завидовать вам. Вы поступили разумно, на некоторое время приняв покровительство мистера Мин Юнги – он достаточно богат, и это помогает закрывать глаза на его происхождение, – но вам давно пора было сменить покровителя. Чиновник Пак Чимин – идеальный выбор. Такой воспитанный, такой красивый и влиятельный, самый богатый и такой искренний! Он происходит из старинной семьи землевладельцев – это вам не нынешние щеголи с купленными титулами и сомнительными состояниями. Вы уже подписали с ним договор, дорогая? Если хотите, я могу порекомендовать вам великолепного адвоката.
Пока Мони болтала и показывала модные варианты отделки подола, Дженни молча вспоминала события утра. Одевшись, она ушла на рассвете, пока Чимин еще спал, разметавшись на кровати. Его загорелое тело четко выделялось на фоне белых простыней. С тех пор Дженни разрывалась между беспокойством и небывалым душевным подъемом. Она не привыкла радоваться жизни. Без сомнения, о ней сплетничали во всех гостиных и ресторанах города.
Однако она, как это ни странно, ни о чем не сожалела и воспринимала прошедшую ночь с насмешливым удивлением. Она никогда не предполагала, что Пак Чимин, сдержанный, спокойный, с холодным взглядом карих глаз, может быть таким нежным любовником, таким страстным и ласковым… даже сейчас случившееся казалось ей сном. Прежде она была убеждена в том, что понимает его, теперь же приходила в замешательство при одной мысли о нем. Но как бы там ни было, она станет избегать его, пока в голове у нее не прояснится. Слава Богу, Чимин вернется к своей обычной жизни в деревне, наконец-то отомщенный за потерю Розэ.
Затем мысли Дженни переключились на пять тысяч, которые надо было раздобыть к завтрашнему вечеру. Сегодня в клубе Юнги будут играть по высоким ставкам. Если она не выиграет нужную сумму, придется заложить все драгоценности и, наверное, часть нарядов.
– …Ну расскажите мне что-нибудь о нем! – умоляла Мони. – Я не хочу показаться неделикатной, дорогая, но как насчет помолвки между Пак Чимином и вашей сестрой? Все остается по-прежнему?
Дженни, словно не слыша ее вопроса, сухо улыбнулась:
– Довольно об этом, Мони! Я пришла сюда, чтобы просить вас об одолжении.
– Все что угодно! – воскликнула Мони, мгновенно оживившись. – Все!
– Сегодня в клубе Юнги состоится маскарад. Для меня очень важно появиться там в каком-нибудь особенном туалете. Я понимаю, что времени мало, что у вас и так предостаточно работы, но, возможно, вы выкроите минутку…
– Да, да я прекрасно понимаю! – воодушевилась Мони. – Это дело чрезвычайной срочности – ваше первое появление на глазах скандализованной публики. Сегодня все взгляды будут устремлены на вас. Вы должны быть в сногсшибательном туалете!
– Я куплю его в кредит, – сказала Дженни, испытывая неловкость и стараясь не смотреть на Мони.
– Как пожелаете, – с готовностью последовал ответ. – Имея в своем распоряжении все состояние чиновника Чимина, вы можете купить полгорода!
Дженни пожала плечами и рассеянно улыбнулась, решив не говорить о том, что она не намерена становиться содержанкой – ни Чимина, ни кого-либо другого – и что в ее распоряжении очень мало денег.
– Для сегодняшнего вечера мне нужен очень смелый туалет, – продолжала она. – Если я должна держаться развязно, то буду делать это с шиком.
Ей ничего другого не оставалось, как выставлять себя напоказ, причем без намека на смущение. Более того, наряд должен быть таким, чтобы мужчины, с которыми она сегодня сядет играть, не смогли сосредоточиться на картах.
– Умница! Что ж, мы соорудим вам костюм, который собьет с толку весь город. – Мони оценивающе оглядела ее. – Возможно… будет лучше, если мы… ах да!..
– Что?
Мони довольно усмехнулась:
– Дорогая, мы нарядим вас в костюм первой искусительницы.
– Далилы? – поинтересовалась Дженни. – Или вы имеете в виду Саломею?
– Нет-нет, моя крошка… Я имею в виду первую женщину, Еву!
– Еву?
– Ну конечно! Об этом еще долго будут судачить!
– Полагаю, – произнесла Дженни, чуть поколебавшись, – чтобы соорудить такой костюм, много времени не понадобится.

Я ждала тебяМесто, где живут истории. Откройте их для себя