[FR]
Jisung: Je pense qu'on doit faire une pause.
Minho: T'es en train de rompre avec moi là?
Jisung: Ça fait 2 heures qu'on joue avec les chats, S'IL TE PLAIT!
[ENG - original version]
Jisung: I think we should take a break.
Minho: Are you breaking up with me?
Jisung: We've been playing with the cats for 2 hours, PLEASE!
————————————————————————————————
[FR]
Felix: J'ai une idée mais j'ai besoin de ton accord.
Changbin: Pourquoi as-tu besoin de mon accord?
Felix: Parce que si ça rate, je ne veux pas que se soit uniquement de ma faute.
[ENG - original version]
Felix: I have an idea but I need your permission.
Changbin: Why do you need my permission?
Felix: Because if I mess up, I don't want it to be my fault only.
————————————————————————————————
[FR]
Chan: HYUNJIN, descends du sapin de noël!!
Hyunjin: Pourquoi j'ai pas le droit d'y être!?
Hyunjin: Je suis une 'star' pourtant!! (en anglais star = étoile)
[ENG - original version]
Chan: HYUNJIN, get off the Christmas tree!!
Hyunjin: Why can't I be up here!?
Hyunjin: I'm a star!!
————————————————————————————————
[FR]
Jeongin: Tu veux du café?
Changbin: Oui, s'il te plai-
Jeongin: Cool, ramène moi en un aussi.
Changbin: ...
[ENG - original version]
Jeongin: Would you like some coffee?
Changbin: Yeah, that'd be nice-
Jeongin: Cool, get me one too.
Changbin: ...
————————————————————————————————
[FR]
Seungmin: J'aime les gars qui s'intéressent à la nature.
Hyunjin: *soulève un caillou* un os broyé, fascinant.
[ENG - original version]
Seungmin: I like someone who appreciates nature.
Hyunjin: *holding up a rock* this is fascinating ground bone.
————————————————————————————————
[FR]
Chan: Est ce que tu as écouté le son que je t'ai conseillé?
Jeongin: Oui, c'est une musique parfaite pour manger des pommes de terres!!
Chan: Quoi.
Jeongin: quoi?
[ENG - original version]
Chan: Did you listen to the song I recommended to you?
Jeongin: Yes! It's good music to eat potatoes to!!
Chan: What.
Jeongin: what?
————————————————————————————————
[FR]
Hyunjin: Je suis un homme de peu de mots.
Seungmin: Si tu lisais plus, tu aurait un plus gros vocabulaire.
[ENG - original version]
Hyunjin: I'm a man of few words.
Seungmin: If you read more, you'd have a bigger vocabulary.
————————————————————————————————
[FR]
Chan: *en encourageant* Go Minho!!
Minho: *en draguant* hum Jisung?
Jisung: Oui?
Minho: Je suis ton bull (taureau) tu es ma shit (merde), ensemble on peut être bullshit (de la merde/des cons)
Jisung:
Chan:
[ENG - original version]
Chan: *cheering* Go Minho!!
Minho: *flirting* ahem Jisung?
Jisung: Yes?
Minho: I'm your bull you're my shit, together we can be bullshit.
Jisung:
Chan:
VOUS LISEZ
Réactions Stray Kids - Skz Incorrect quotes [ENG/FR]
Fanfiction[ ~ un nouveau chapitre tous les jours ;) ~] [FR] JYP: Chan, il faut qu'on parle. [FR] Chan: Vous allez me crier dessus? [FR] JYP: Non, au contraire! [FR] Chan: Je vais vous crier dessus? :D [FR] JYP: nO- Dans ce livres vous trouverez à chaque...