Осемдесет и Две

1K 45 8
                                    

Хари Стайлс

Снощи вероятно беше една от най-хубавите нощи в живота ми, но въпреки това се чувствах виновен.

Чувствах се виновен, че взех единствената невинност, която беше останала в душата й, нещо, което си обещах, че никога няма да направя, когато я доведох тук.

Никога не съм мислил, че ще се влюбя в нея. Никога не съм предполагал, че тя ще окаже такова влияние върху живота ми. Всичко трябваше да следва стриктно сделката, която направих.

Но сега вижте какво направи тя с мен.

Лежа на една страна, гледайки спящото й тяло, прокарвайки пръсти през косата й. Лицето й беше толкова отпуснато; плътните й устни бяха нежно затворени, бузите й бяха леко розови, а естествените й дълги мигли трептяха заедно. Всичко в нея беше изящно, тя беше ходеща неповторимост.

И я обичах.

Тя беше моят наркотик, моята отрова. Тя беше моята сладка отрова- толкова прекрасна, но нещо, което знаех, че накрая ще ме убие. Знаех, че бих направил всичко, за да я запазя в безопасност, и щях умра, правейки го. Всички се пристрастяваме към нещо, което премахва болката и за мен това беше тя.

Чаршафът беше пъхнат под мишниците й и покриваше гърдите й. Дишането й беше твърде тихо дори, за да го чуя, тъй като спеше спокойно. Беше 7:30 сутринта и трябваше да тръгвам, но не исках просто да изчезна, преди тя да се събуди и да изглеждам като кретен- въпреки че тя щеше да разбере, че просто съм тръгнал за работа. Днес обаче беше различно, снощи тя загуби девствеността си и можеше да иска да ме види, преди да изчезна за през деня.

Станах бавно от леглото, взех анцуга си от земята и лениво го обух, завързвайки го около бедрата си. Отидох в банята за да си взема душ и затворих черната врата след себе си, за да не я събудя.

Обикновено си вземах душ всяка сутрин около пет, но днес дори не исках да ставам от леглото. Спах до 6:30 и накрая просто се възхищавах на Амелиа близо час, просто се наслаждавах, че беше до мен.

Пуснах топлата вода и грабнах кърпа от шкафа, оставяйки я в режим на готовност, когато трябваше да изляза. Пипнах водата с ръка, преди да разкопчая панталоните си и да вляза под душа. Горещата вода пулсираше по гърдите ми с чувство на облекчение, но в секундата, в която удари гърба ми, трепвах.

Malignant [h.s] (Bulgarian Translation)Opowieści tętniące życiem. Odkryj je teraz