Fate of destiny

71 4 0
                                    

Stand by my side forever
Tetaplah di sisiku selamanya

叶わない願いだとして も
Kanawanai negaida to shite mo
Meskipun itu adalah harapan yang takan terkabul

A replay 許さ れる 愛 に
A replay yurusa reru ai ni
Sebuah cinta yang kembali sulit di maafkan

異口同音もまた I'll drown myself in pain
Ikudōon mo mata I' ll drown myself in pain
Berapa kalipun aku akan ternggelam dalam luka

I was lost in the grey 'til you came and took my pains away
Aku tersesat dalam ketidak pastian , hingga kau datang menghilangkan luka ku

色彩を思い出すモノクロの世界
Shikisai o omoidasu monokuro no sekai
Dunia monokrom yang mengingatkanku pada warna

You dragged me out of my past and I saw a light on us
Kau menarik ku keluar dari masa laluku dan aku melihat cahaya menerangi kita

でも会った事に意味があるなら
Demo atta koto ni imi ga aru nara
Tapi dibalik pertemuan kita ini ada makna

二人奏でる discord 混ざりあえない story
Futari kanaderu discord mazari aenai story
Lantunan nada yang kita mainkan berdua , tidak bisa bersatu dalam cerita

悲しみと喜び が 絡まり解けない
Kanashimi to yorokobi ga karamari hodokenai
Kesedihan dan kegembiraan yang terjalin tidak dapat diselesaikan

正しさの偽りもすべて抱きしめたまま
Tadashi-sa no itsuwari mo subete dakishimeta mama
Dengan memeluk semua kebohongan dari kebenaran

震える手いま繋いでどこまで行ける 
Furueru te ima tsunaide doko made ikeru
Kini ku genggam tanganmu yang gemetar , seberapa jauh kita akan pergi ?

Though I know that there's a price to pay
Meskipun aku tahu bahwa harus ada yang dikorbankan

I'm still gonna give you my heart to break
Aku akan tetap memberimu hatiku untuk kau hancurkan

Is this fate and destiny ?
Ini nasib atau sebuah takdir ?

Away, away from where you came from
Jauh, jauh dari tempat mu berasal

居場所など見つからずに
Ibasho nado mitsukarazu ni
Tanpa menemukan tempat tinggal

The maze that we've wandered into
Labirin yang telah kita jalanin

枯らすほどの声飲み込み
Karasu hodo no koe nomikomi
Menelan suara yang layu

I won't turn around
Aku tidak akan berbalik

Left behind all my doubts
Meninggalkan semua keraguanku

一度きりの人生 遂げる日までに
Ichido kiri no jinsei togeru hi made ni
Hingga aku dapat menyelesaikan hidupku yang sekali

There'll be no tears left to cry
Tidak akan ada air mata yang tersisa untuk menangis

If I see it all with my eyes
Ketika aku melihat semuanya dengan mata ku sendiri

隠すように 夜が来るから
Kakusu yō ni yorugakuru kara
Seolah menyembunyikan malam yang akan datang

また繰り返すミスコード 
Mata kurikaesu misukōdo
Mencoba untuk mengulang nya kembali

ただ過ちの果てに
Tada ayamachi no hate ni
Hanya karena sebuah kesalahan

裏切りも誠実も一つMelody
Uragiri mo seijitsu mo hitotsu Melody
Penghiantan dan ketulusan telah menjadi satu melodi

消せない罪と罰に この身を晒しながら
Kesenai tsumitobachi ni kono mi o sarashinagara
Mengungkap kejahatanku yang tidak dapat di lupakan

醜くも 美しく 生きていくだけ
Minikuku mo utsukushiku ikiteiku dake
Hidup di antara keburukan dan keindahan

All I got to do is keep my faith
Yang harus ku lakukan adalah menjaga imanku

But I find myself asking again and again
Tapi , lagi dan lagi aku selalu menanyakan hidupku

Is this fate or destiny?
ini nasib atau sebuah takdir ?

共鳴するほど心を閉ざして
Kyōmei suru hodo kokoro o tozashite
Tutup hatimu untuk beresonansi

証明できない未来を呪って
Shōmei dekinai mirai o norotte
Terkutuklah masa depan yang belum terbukti

透明な罠に足を取られて 歪んだ世界で
Tōmeina wana ni ashi o tora rete yuganda sekai de
Terjebak dalam kenyataan di dunia yang terdistrosi

謳い奏でるDiscord 終わる事のないStory
Utai kanaderu Discord owaru koto no nai Story
Bernyanyi dan bermain Discord, sebuah cerita yang tidak pernah berakhir

悲しみと喜びが共鳴しながらKanashimi to yorokobi ga kyōmei shinagara
Kesedihan dan kegembiraan  yang terjalin beresonansi

正しさも偽りも 全て抱きしめたまま
Tadashi-sa mo itsuwari mo subete dakishimeta mama
Aku masih memeluk semua kebohongan dari kebenaran

震える手 離さずに どこまでも行く
Furueru te hanasazu ni doko made mo iku
Tanpa melepaskan tanganku yang gemetar, kita akan pergi kemanapun

どんな犠牲も構わない 
Don'na gisei mo kamawanai
Meskipun harus ada yang di korbankan

どんな痛みも厭わない
Don'na itami mo itowanai
Meskipun aku akan merasa sakit

不確かな未来でも僕らは駆けていく
Futashikana mirai demo bokura wa kakete iku
Bahakan di masa depan yang tidak pasti , kita akan terus berlari

Yes I know that there's a price to pay
Ya, aku tahu harus ada yang dikorbankan

I'm still gonna give you my heart to break
Aku akan tetap memberimu hatiku untuk kau hancurkan

Is this fate and destiny?
Ini  nasib atau sebuah takdir ?

Our love is fate and destiny
Cinta kita nasib atau sebuah takdir

#achan28

Lirik dan Terjemahan Lagu Hey!Say!JUMPTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang