Los nervios de Kate no estaban más calmados esta vez que la primera vez que llegó a la casa de Mikhail. David Marx, el administrador de la casa, la saludó nuevamente y la condujo a través de la entrada lateral.
- El señor Volkov está en su oficina, pero dijo que te vería de inmediato. -explicó mientras tomaba su abrigo y su bolso.
Ella lo siguió a través de la enorme casa, recorriendo el mismo camino que habían seguido la última vez. La puerta de la oficina de Mikhail estaba entreabierta y se podía escuchar su voz, hablando en un murmullo bajo. Kate vaciló en la puerta, sin saber si debería entrar en lo que podría ser una conversación de negocios confidencial. Pero David le hizo un gesto para que entrara, así que ella lo hizo.
Mikhail se sentó en su escritorio, todavía con su traje de trabajo, con el ceño fruncido mientras continuaba hablando por videoconferencia en su computadora portátil. No estaba hablando inglés, se dio cuenta Kate. Tampoco era ruso. Tal vez sonaba como mandarín, aunque no conocía ni una sola palabra del idioma, así que no podía estar segura.
Mikhail levantó la vista cuando Kate apareció en la puerta. Su expresión no cambió en absoluto, pero algo en él se intensificó al verla. Dijo algo breve a las otras partes en la videoconferencia, pulsó algunas teclas y cerró su computadora portátil, volviendo toda su atención a Kate.
-Gracias, David. -dijo Mikhail, mirando fijamente a Kate. -Disfruta tu noche.
David asintió. -Usted también, señor. Y usted, Sra. Pasternak. -Dio media vuelta y se fue.
Kate se cruzó de brazos, se apoyó en el marco de la puerta y miró a Mikhail. Era difícil comprender que se suponía que ella era la que tenía el control aquí. Era un hombre tan intenso. No tenía que hablar, adoptar una postura o amenazar. Su mera presencia emanaba su propia fuerza. Dependía de Kate ponerle la correa a todo eso y ponerlo bajo control.
-Envié a todo el personal doméstico a casa. -dijo. -Estamos solos.
Reprimiendo una sonrisa, caminó hacia el escritorio, dando la vuelta para sentarse en el borde, justo al lado de la computadora portátil. -Entonces, ¿por qué estás vestido? No te dije que te habías ganado la ropa.
Se apartó de su escritorio y se puso de pie, inmediatamente quitándose la chaqueta del traje. Se aflojó la corbata y la dejó caer sobre el escritorio, luego se desabotonó hábilmente la camisa. Pieza a pieza, se despojó de su capa de civilidad hasta que estuvo desnudo ante ella.
-De rodillas. -ordenó.
Se hundió, con las manos entrelazadas a la espalda. Sus grandes muslos estaban bien abiertos, su polla temblando ante la expectación.
-¿Te has tocado desde la última vez?
-No, knyazhna.
-¿Ni siquiera un poco?
-No. -insistió con vehemencia.
-Bueno. Entonces vamos a tener una segunda oportunidad. Si puedes demostrar que has aprendido la lección, tal vez obtengas una recompensa.
-Sí, knyazhna.
-Bueno. Ahora, muéstrame cuánto lo sientes.
El dolor de la negación debe haber dejado una impresión significativa en él. Comenzó a sus pies, acariciando su camino hacia arriba, adorando cada centímetro de ella con dedicación lenta y completa. Su boca y sus manos encendieron cada uno de sus nervios, enviando deliciosas sensaciones brillando por todo su cuerpo. Cuando le quitó las bragas, tuvo cuidado de no rasgarlas. Cuando enterró la cara entre sus muslos, lamiendo, chupando y devorando, lo hizo con la misma pasión astuta que antes.
ESTÁS LEYENDO
"Preferential Treatment" (Trato Preferencial) Traducción
De TodoUn hombre en la cima del mundo. Mikhail Volkov comenzó su vida como huérfano, criado en la más absoluta pobreza al margen de un imperio que se desmoronaba. Ahora es el gobernante de su propio imperio, fundador y director ejecutivo de Domovoy Technol...