Розділ 12. Жульєн XI

80 17 14
                                    

Лво Веньджов пильно дивився їй в очі.

— Прізвище Фен, а повне ім'я "Фен Нянь"? Чи "Фен Няньґе"?

— Я не знаю... Ось так це й звучало, але він мав якийсь дивний акцент, я не знаю, які ієрогліфи то були, і я взагалі не зрозуміла, останній був зверненням* чи частиною імені, — ніяково сказала Джан Тін, — тоді було вже пізно, і тут він раптом вискочив, присоромлено посміхаючись і балакаючи з тим дивним акцентом. Він здався мені трохи очманілим, але я була сама, й злякалась, тому просто повторювала, "Я такого не знаю", намагаючись якось уникнути його....

* /哥, Gē, цей ієрогліф може бути як зверненням до старшого брата/друга, так і просто частиною імені/

— Коли це сталося? — запитав капітан.

— Та деякий час тому, — сказала Джан Тін. — Нещодавно в околицях будівлі нашої компанії був помічений якийсь псих-ексгібіціоніст, багато хто про нього сповіщав. Наш керівник навіть заборонив нам працювати до пізнього часу, але мені випадково саме тоді потрібно було дещо закінчити. Тож коли я спустилась вниз, людей навколо було зовсім мало, і я злякалася... Інакше я б не турбувала брата, щоб він приїхав по мене.

Фей Ду згадав кур'єра, якого він зустрів тоді у кав'ярні, і раптом йому стало складно звести всі ці факти докупи. Він не стримався й втрутився в бесіду.

— А потім? Він якось дошкуляв тобі?

Джан Тін кивнула.

— Я здалеку побачила брата, тож хотіла обійти цього хлопця й перетнути дорогу, але він чомусь пішов за мною. Я трохи запанікувала, тому останні декілька кроків до брата я вже добігла, голосно вигукуючи "хто ти, я тебе не знаю". Це почули мій брат та інші, й, мабуть, вони прийняли його за хулігана, тож почалася бійка.

— Хе Джон'ї, хлопець з фото, відбивався? — запитав Лво Веньджов.

— Ні, — тихенько сказала Джан Тін, ховаючи очі, ніби подальша розмова була неприємною. — Він лише прикривав руками голову й ухилявся від ударів. Тоді я й помітила, що він ще зовсім малий. Мені стало моторошно, тож я спинила брата.

Фей Ду повільно підвів на неї очі.

— Твій брат та інші? Хто ще там був?

— За кермом був мій хлопець. Брат тоді випив забагато.

— О, — незрозуміло мовив Фей Ду, а потім на його обличчі відобразилась цілком реалістична, щира зневіра. — Чому у всіх хороших дівчат вже є бойфренди? Хто ж такий швидкий?

Мовчазне читання / Silent reading / 默读Where stories live. Discover now