Chapitre 153: L'épreuve de l'enfance

34 1 0
                                    

*Quelques heures plus tard, 10h00*

*Salle du concour*

Présentateur : (en anglais) Bien, équipe Japonaise, équipe Française, à vos fourneaux !

Dès le début de l'épreuve on est allé chercher tous les ingrédients qu'on allait utiliser pour faire nos desserts. Cette fois on est sur la même longueur d'onde et on pourra encore mieux cuisiner ensemble qu'avant.

Plus le temps passait, plus on réussissait facilement à cuisiner sans une dispute, on était même complémentaire. Chacun savait ce que l'autre avait besoin de faire ou aurait besoin pour la suite. Pas besoin de mots, on avait simplement besoin de se parler avec les yeux. Saori utilisait son harmonie alimentaire et moi mes capacités...

*Deux heures plus tard*

Les juges sont arrivés dans la salle, on avait déjà terminé de cuisiner notre dessert qu'on a mis sous un couvercle. Bref, les juges ont goûté le plat français, ils ont fait de la quiche lauraine qui semblait délicieux. En tout cas, mes juges ont gouté. Même de là on peut sentir la délicieuse odeur du plat... hum... ça me donne envie de manger.

Juge 1 : (en anglais) Hum... c'est délicieux. J'adore l'équilibre entre la cuisson de la quiche en elle-même et de la crème. Bravo. Pourquoi avoir fait ce plat ?

?: (en anglais) Mon frère et moi venons de Marseilles, notre mère nous faisait de la quiche tous les mercredi quand on revenait de l'école et on adorait ça. C'est aussi le premier plat qu'on a appris à faire

Juge 2 : (en anglais) Je vois. Suivant, l'équipe Japonais.

Juge 3 : (enlevant le couvercle) Oh !, (en anglais) Oh my... ce sont des assortiments d'éclair et de choux à la crème.

Juge 1 : (en anglais) Des desserts ?, c'est rare... pourquoi avoir fait ces desserts ?

Moi : (en anglais) Saori et moi sommes amis depuis que nous sommes enfant. Nous mangions souvent ces desserts qui étaient préparé par sa mère.

Saori : (en anglais) Elle en faisait avec différents parfums.

Le juge 1 a goûté l'éclair au chocolat blanc noisette, il avait l'air emporté. A vrai dire, celui au chocolat blanc était le préféré de Sen-sensei. Le classique au chocolat c'était celui que Saori adorait. Enfin bon, le juge 2 a gouté les choux à la crème à la crème glacé, ils avaient l'air d'aimer. La preuve ils se sont mis à manger encore et encore. D'ailleurs, je ne l'ai pas dit, mais ils ont entendu la musique présente dans les desserts.

Juge 1 : (en anglais) Les desserts sont délicieux, je ne sais pas comment mais j'ai vu deux enfants jouer et courir avec joie, il y avait cette magnifique chanson ... c'était parfait

Juge 2 : (en anglais) J'aime les desserts mais je ne peux pas en manger plus de deux ou trois d'habitude, mais là je me suis régalé avec des desserts délicieux mais pas trop sucré, c'est équilibré... bravo

Juge 3 : (en anglais) Il y a une telle tendresse dans les desserts, une chanson magnifique... waouh...

Présentatrice : (en anglais) Bien, maintenant nous allons voir, par un vote, qui sera l'une des équipes finalistes du concours de cette année.

La présentatrice a demandé aux trois juges de donner leur plat préféré et donc l'équipe dont le plat est celui qu'ils ont le plus appréciés. Le juge 1 a préféré le notre, le deuxième aussi, le troisième a le plus hésité et finalement il a choisi l'équipe Française. Le truc c'est qu'on a eu 2 votes sur 3, du coup on est finaliste.

Présentatrice : (en anglais) Félicitation à l'équipe Japonaise qui est finaliste pour l'épreuve finale de demain.

?: (en anglais) Félicitation à vous deux

Saori : (sourire) Merci

??: Oh, tu parles notre langue ?, c'est nouveau ça

Saori : Oui, je suis à moitié française de par mon père.

De là, on est tous les quatre sorties pour aller manger et boire dans la salle en commun, il y avait aussi les deux autres équipes et bizarrement on s'entendait vraiment très bien avec eux. Ce qui m'a choqué, c'est qu'en une seule journée, Paolo et Saori se sont beaucoup rapproché. Pourtant Saori m'a dit que la chose dont ils ont parlé c'est des moyens de se détendre, de se libérer du stress, de la cuisine et de la musique.

Paolo : (en anglais) Et si vous veniez nous voir cuisiner ?

Saori : (en anglais) Moi je veux bien.

Moi : (en anglais) Pourquoi pas ?, c'est une bonne idée.

Maria : (en anglais) Au faite, on a regardé en direct, les juges ont parlé d'une chanson, c'est bizarre mais ... c'est quoi cette chanson ?

Saori : (sourire) La chanson ?, (en anglais) Vous voulez que je vous le fasse écouter ?

Paolo : (en espagnole) Bonne idée

Du coup, Saori a sortie son portable et elle a cherché la chanson sur internet, en faite, il n'y avait pas une chanson, mais deux. La première chanson c'était pour les éclairs, et la deuxième pour les choux à la crème.

« Symphony » - Clean Bandit ft Zara Larsson (nightcore)

« This is me » - Camp Rock (version Liamani Segura de HSMTMTS)

Les deux chansons nous rappelle beaucoup notre enfance, moi c'est plus la chanson « Symphony » et elle c'est « This is me ». Nos nouveaux amis ont aussi beaucoup aimé. Ce qu'ils ne savent pas c'est que ça vient de nos spécialités.

Bref, le temps est passé très vite et 13h30 est arrivé très rapidement. Du coup on est allé dans la salle du concours et du coup on a entendu quand la présentatrice a dit que le thème c'était le « Mariage », Paolo a fait un clin d'œil a Saori, et en plus elle a rougie. Ah ben d'accord... elle n'est plus amoureuse de moi mais elle tombe toujours aussi facilement en « In love ». D'abord avec Daisuke... avec Leo... et maintenant avec Paolo ?

Saori : Hum ?, ça n'a pas l'air d'aller, Isshiki-senpai

Moi : Hein ?, oh si... désolé

Saori : (sourire) ça commence, j'ai hâte de voir ce qu'il sait faire

Bon, le duel a commencé. L'équipe Espagnol est rapide et doué, c'est fou ce qu'ils sont tous les deux très doués et ils sont tellement complice que je vois une aura combative autour d'eux. Ils sont redoutable, peut-être même plus que Takumi et Isami. J'ai hâte de voir ce qu'ils vont préparer. 

A suivre... 

Shokugeki no Soma: Une chanteuse devenu chefOù les histoires vivent. Découvrez maintenant