Трансформация Маринетт закончилась значительно раньше, чем она могла того ожидать, что было неудивительно, ведь половину наставлений Тикки она попросту прослушала. Оказавшись посреди улицы в своей привычной одежде, она искренне радовалась тому, что Кот к этому моменту уже скрылся, бросив на прощание одну из своих глупостей, а прохожих вокруг не наблюдалось. До дома было не так уж далеко, а небольшая прогулка была весьма кстати, так как Маринетт требовалось время, чтобы остудить пылающие от негодования щёки. Первый выход в свет и такой позор!
— Не переживай, с первого раза ни у одной Ледибаг не выходило всё гладко, — подбадривала её Тикки, выглядывая из небольшой сумки, перекинутой через плечо девушки. — А сейчас, если ты не против, я попрошу тебя ускориться, потому что я ужасно голодна. Трансформация всегда высасывает силы.
— Ох, прости. Какая же я глупая, совсем о тебе не подумала, — встрепенулась синевласка, сворачивая в переулок, ведущий прямиком к дому Агрестов.
Впереди показались знакомые ворота, отгораживающие особняк от любопытных глаз рядом витиеватых чугунных прутьев, устремленных в тёмный небосвод. Вовремя сообразив, что лучше не светиться в столь позднее время у парадного входа, напичканного видеокамерами, Маринетт двинулась к саду, где находилась небольшая лазейка в изгороди, найденная ей ещё в детстве и не раз спасавшая от домашнего заключения.
Оказавшись внутри дома, девушка поспешила на кухню, где набрала большую тарелку всевозможного печенья, следуя подсказкам маленькой квами. Удерживая свою тару, Маринетт направилась прямиком к себе. Похоже, что дома только она и слуги, периодически встречающиеся ей в пустотах коридоров. Адриан, по всей видимости, вновь ночует у какой-нибудь девицы. Эта мысль отозвалась щемящей болью в груди, но к такому положению дел Мари уже привыкла. Уж лучше так, чем слушать кошачью симфонию через стенку.
Горько усмехнувшись собственному каламбуру, она невольно вернулась мыслями к теперь уже своему напарнику, с которым ей каким-то непостижимым образом необходимо будет налаживать профессиональные отношения.
— Ужасный тип этот ваш Нуар, — вслух пожаловалась Маринетт сразу, как только за ней закрылась дверь её спальни. Из сумки послышалось хихиканье.
— Как только о нем не отзывалась каждая Ледибаг, но, в конечном итоге, ни одна не осталась равнодушной, — хитрая улыбка отразилась на мордочке, а лапки ловко ухватили ароматное печенье.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Опекун
Hayran KurguОдна авария. Три смерти. Двое сирот. Как поступить восемнадцатилетнему наследнику огромной империи отца, глядя в бездонные глаза семилетней девочки? Он привык защищать невинных, прячась за маской героя Парижа, но так ли он смел и благороден без нее...