ГЛАВА 07.

321 32 17
                                    

 Столицей провинции Шуйху был город Сицюэ, в котором проходил знаменитый фестиваль Ниньин. Сам фестиваль длился около месяца и за это время в город приезжало немереное количество людей для того, чтобы в нём поучаствовать.

Таща за собой тяжёлую тележку, доверху наполненную корзинами разных размеров, Лу Вэй добрался до города Сицюэ. Путь у него занял около двух дней, и, к счастью, всё обошлось без всяких происшествий. Остановился Лу Вэй у зажиточного школьного приятеля, который давно приглашал Лу Вэя к себе погостить. Повспоминав за чаркой вина о былых деньках, когда они были совсем юными и беззаботными и маялись дурью, сбегая с уроков из сельской школы, Лу Вэй и его приятель легли спать, а на следующее утро, полный сил Лу Вэй отправился на городскую площадь. Именно там проходил фестиваль, и, с утра найдя неплохое место ― между двумя прилавками с украшениями ― Лу Вэй принялся зазывать покупателей.

С самого утра и до глубокой ночи Лу Вэй, стоя рядом с наполненной доверху корзинами тележкой, предлагал свой товар покупателям. В некоторые дни торговля шла на ура и ему удавалось продавать больше трёх десятков корзин, в другие же ― он и вовсе ничего не смог продать, но, по его подсчётам, в конечном итоге Лу Вэй неплохо подзаработал, и, даже если у него остался товар, Лу Вэй считал, что вылазка в город удалась.

А в последний день, уже к вечеру, Лу Вэй начал собираться, понимая, что продать уже ничего не удастся, когда внезапно его корзинами заинтересовалась седовласая старушка.

— Какая большая корзина, тут можно и рис, и овощи хранить, — восторгалась она последней оставшейся у Лу Вэя корзиной, размером с целую бочку.

— Тут не только овощи и рис можно хранить, вы тут внуков можете спрятать, нежели они будут играться в прятки, — улыбнувшись, сказал ей Лу Вэй, который отчего-то пребывал в прекрасном расположении духа.

— А чего это внуков прятать? Я лучше тут любовника запрячу, — рассмеявшись, ответила ему старушка.

— Если он у вас имеется, то пожалуйста, — весело выдал Лу Вэй.

Старушка хитро на него поглядела, давая понять, что любовник у неё есть и, может быть, даже не один, а потом спросила:

— Сколько за корзину эту требуешь? Уж больно приглянулась.

— Три серебряных, бабушка. Вы не удивляйтесь так: корзина эта очень большая, и потратил я на неё немерено сил, а ведь мог бы сделать пять маленьких корзинок. А за одну поменьше я прошу один серебряный, так что, считайте, что большую корзину получаете почти даром.

Пурпурный ветер, дующий с востокаМесто, где живут истории. Откройте их для себя